每日新闻(77)【大英博物馆珍宝失窃,已开除一员工并报警】
British Museum sacks staff member after items vanish from collection
The British Museum has
sacked
a member
of staff
and imposed "emergency measures"
to increase security after it found items from its collection to be missing.
It launched an independent review
of security after items including gold jewellery and
gems
of
semiprecious
stones and glass
dating
from
the 15th century BC
to
the 19th century AD were found to be missing, stolen or
damaged.Legal action
against the dismissed member of staff
will be taken
and
the matter is also being investigated
by the Economic Crime Command of the
Metropolitan Police
.
重点词汇释义:
sacked v.解雇;(尤指旧时军队等)破坏,劫掠;炒鱿鱼;擒杀(四分卫) sack的过去式
gems 宝石;难能可贵的人;风景优美的地方;美妙绝伦的事物;gem的第三人称单数和复数
dating from 追溯到
semiprecious 半宝石的;准宝石的;半珍贵的;次珍贵的;次贵重的
Metropolitan Police 伦敦警察厅
译文:
藏品消失后,大英博物馆解雇工作人员
大英博物馆发现藏品丢失后,解雇了一名工作人员,并采取“紧急措施”加强安保。在发现公元前15世纪至公元19世纪的黄金首饰、半宝石宝石和玻璃宝石💎等物品失踪、被盗或损坏后,该公司启动了一项独立的安全审查。将对被解雇的工作人员采取法律行动,伦敦警察局经济犯罪指挥部也在调查此事。 来自卫报(The Guardian)