简单日语阅读:玩具纸币被盗过程全部被摄像头拍到
盗(ぬす)まれたのはおもちゃのお金(かね) ビデオに全部(ぜんぶ)映(うつ)っていた
[2020年10月2日 17時35分]
愛知県(あいちけん)西尾市(にしおし)に住(す)む78歳(さい)の女性(じょせい)は今年(ことし)6月(がつ)、家(いえ)から20万(まん)円(えん)を盗(ぬす)まれました。この女性(じょせい)はまた盗(ぬす)まれるかもしれないと思(おも)って、息子(むすこ)や孫(まご)に相談(そうだん)しました。そして、おもちゃの1万(まん)円(えん)札(さつ)と「ざんねん」と書(か)いた紙(かみ)を銀行(ぎんこう)の封筒(ふうとう)に入(い)れてたんすの上(うえ)に置(お)きました。部屋(へや)にはビデオカメラをつけました。
盗(ぬす)む--盗(ぬす)まれる--盗(ぬす)まれます 盗(ぬす)まれます:被偷
おもちゃ:玩具 札(さつ):纸币 たんす:衣柜、衣橱
ビデオカメラ:video-camera的音译,摄像机
映る(うつる)自动词
1:倒影或影子出现在其他东西上。月の光が水に映る。/月光映在水中。2:颜色,花样很相配(ふさわしい)。青い服が良く映る。/穿蓝色的衣服正合适。
映す(うつす)他动词
1:使,光,影出現在其他物体上。鏡に顔を映す。/用镜子照脸。2:使用幻灯等让影像出现在银屏上,放映电影。映画を映す。/放电影。
爱知县西尾市居住的78岁女士今年6月,家里20万日元被盗。女士觉得有可能小偷还会再来光顾,因此和儿子、孙子商量,在银行的信封里放了玩具纸币1万日元并附上“遗憾”二字,放置在衣柜上,并在房屋中安装摄像头。
今年(ことし)7月(がつ)、女性(じょせい)がいない間(あいだ)に知(し)らない男(おとこ)が家(いえ)に入(はい)りました。ビデオには、白(しろ)い布(ぬの)で顔(かお)を隠(かく)した男(おとこ)が封筒(ふうとう)を見(み)つけて、中(なか)をちょっと見(み)て、盗(ぬす)んでいくところなどが全部(ぜんぶ)映(うつ)っていました。
今年7月,女士不在家的时候不明男子进入了房子。从录像来看,男子用白色的布将脸蒙住,找到了银行信封,稍微看了看里面并偷走。这个过程被摄像头全部拍到了。
警察(けいさつ)はビデオなどを調(しら)べて、西尾市(にしおし)の42歳(さい)の男(おとこ)を盗(ぬす)みなどの疑(うたが)いで逮捕(たいほ)しました。女性(じょせい)は「盗(ぬす)んだ男(おとこ)は、あとでびっくりしたと思(おも)います。もう盗(ぬす)まないでほしいです」と話(はな)しました。
警察根据录像等进行调查,锁定西尾市一名42岁的男性存在嫌疑并逮捕。女士表示‘小偷估计之后很惊讶吧。希望不要再偷了。’
原文链接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012643871000/k10012643871000.html