【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.08.15.
すいてきすき♪✧˖°⌖
倾心于水滴♪✧˖°⌖
译/風默然
やっぱり、
キレイだなぁ…。
✩°。 ⸜(*' '* )⸝
无论怎么看,
都好漂亮啊…。
✩°。 ⸜(*' '* )⸝
ビー玉や、ガラス瓶、
そんな透き通ってるモノ、
ほんと好きだなあ〜。
玻璃弹珠,或是玻璃瓶,
那些晶莹剔透的物品,
真的好喜欢啊~。
思わず、ジャムとか南蛮味噌とか、
入ってたガラスの瓶、
とっておくクセがあるし〜。
コーラの瓶とかグラスとか、
琉球グラスとかも大好きなんだよねぇ。
(*˘︶˘*).。.:*
不知不觉间,用来装过果酱和南蛮味噌之类的,
玻璃瓶子,
我都有存留下来的习惯~.
可乐瓶、玻璃杯、
还有琉球玻璃什么的我都最喜欢了呢。
(*˘︶˘*).。.:*
(译注:琉球玻璃是日本冲绳地区以传统方法烧制的各种玻璃器皿和工艺品。)
この前。
強い風で、雨が吹き込んで、
ベランダが水たまりに…。
前段时间。
狂风将雨水卷了进来,
在阳台上积起了水洼…。
いつもら吹き込まない窓にも、
激しい水滴がついては、
流れ落ちてく。
キラキラしてて、
キレイだなぁ…✧˖°⌖
连平时不会被雨水打到的窗户也是,
来势汹汹的水滴覆盖其上,
流淌滴落。
闪闪发光,
好漂亮啊…✧˖°⌖

昨日のブログの池とか、
雨上がりの水たまりも好きだけど。
普段はカラカラのウッドデッキが、
こうして水たまりになって、
空やビル、テーブル、椅子も、
ちゃーんと映してるのが、
とってもキレイだなぁ〜って思いつつ。
虽然我也挺喜欢昨天在日记里写过的水池,
和雨后天晴的地面水洼之类的。
但也感觉,平时很干燥的户外木地板,
像这样积起水洼,
清晰地倒映着,
天空和高楼、桌子、椅子,
真是如此美丽啊~。
最近は、
“雨”って、ちょっと怖かったりして。
降らないと困るし、
多すぎても怖いし。
最近,
稍微有点害怕,“雨”。
不下雨的话令人苦恼,
下雨过多也很可怕。
でも。
窓についた、
水滴はやっぱりキレイです。
但是。
窗玻璃表面的
水滴果然还是很美丽。
水滴の中にも、
たーくさん同じように、
映り込んでて、
めちゃくちゃたくさんの“世界”が、
そこには生まれて、
消えていく。
仿佛每一个水滴都是相同的,
在水滴之中,
映射出,
许许多多的“世界”,
它们在水滴中出现,
又消失。
とっても、素敵だなぁーと、
思うのです♪
真是太棒了呢,
心里这样想着♪
…あとで乾いてから、
水垢の跡になって、
窓、洗わないとならないけどね。
ꉂ(˃▿˂๑)
…尽管一会儿水干了以后,
会(在玻璃上)留下水垢的痕迹,
必须得去把窗户洗干净呢。
ꉂ(˃▿˂๑)
いろんなこと。
どんなことでも、
上手く付き合っていけるように、
…なりたい。
(๑' ')๑, ,)⁾⁾
各种各样的事情。
无论是什么事情,
都能处理娴熟、应付自如,
…想要做到这点。
(๑' ')๑, ,)⁾⁾