像糖果一样充满甜蜜的关系 2018.06.09《bomb》高本彩花&东村芽依访谈翻译

希望有一天能有“あゃめぃちゃん”unit的歌曲
----两人还真是相亲相爱呢
高本:大概是在我们两人看来稀松平常的事,在周围人看起来就会变成那个样子吧,对不?
东村:我也是局中人啊,我不知道啊。
高本:感觉变得奇怪起来了(笑)。一起过夜的次数多过头了,感觉都已经是半同居状态了。
东村:因为最近有舞台剧在呢。
高本:因为分在不同的组里了 ,时间表也是分开的呢,然后......
东村:舞台剧结束之后就立刻去了阿彩的家(笑)。我在家里想着“好闲啊,好想去阿彩家里” 的时候,阿彩就打了“要过来吗?”这样的电话过来,真是心灵相通。
高本:虽然也没什么想要一起做的事,总之就先两个人一起舒适地过着。
----因为两人年龄相同呢,两人一起的时候谁是姐姐角色呢
高本:那肯定就是我了,平时坐电车是我查的,“来~喝茶”这样递茶的事也全是我来做的。和大家说的一样,真的就是个5岁儿。
东村:欸~才不是啦~
高本:通常大家不都是会渐渐成为大人的吗?也就只有这孩子,进了平假名櫸46之后就开始往幼儿化的方向发展(笑)。但是这一点也很可爱,让人忍不住宠爱。又小只又可爱,说起关西腔来慢悠悠的,让人变得什么都愿意为她做。
----如果让你说说两人的回忆的话?
高本:那可太多了。但是如果是只选一个的话,那就是二月份的时候去了meimie老家了。家里人都热情地招待我,大家都真的太温柔了。啊~这样的环境就是能养育出这样的孩子呢。大家都宠爱着最小的孩子的感觉。
东村:欸嘿嘿~还一起去了大阪呢。大阪名物......是什么来着?
高本:御好烧啊、章鱼烧啊、炸串啊什么的吃了一大把,第二天又早起一起去了USJ,还想再去一遍呢。
东村:来啊来啊~一起去摘草莓~
高本:也想去看郁金香花田呢,之前也说过要一起去看了。
----那在工作方面呢?
东村:在舞台剧的时候饰演了同一个角色。
高本:因为台词都是一样的,像“这里要用怎样的感情表演才好呢”这样子一起讨论,只是偶尔会问了问题也完全没有反应就是了(笑)。
东村:因为mei我自己也不知道嘛。
高本:但明明两个人演的是同一个角色,感觉却完全不一样呢,真是有意思啊。
东村:嗯~也学到了很多。
----如今专辑发售了,两人今后有想一起试试的事吗?
高本:想要有一天能组成unit呢。
东村:对啊!“あゃめぃちゃん”对吧!
高本:阿彩和mei,写作“あゃめぃちゃん”,读作“あめちゃん”
东村:因为两人都喜欢可爱的东西,这名字真的好合适,unit是穿着印满糖果的服装。
----梦还在慢慢延伸吗?
东村:接下来就是合租房了。
高本:住在一起什么的。
东村:想住在早上醒来望向窗外就能看到大海的屋子。