欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【曼联新闻翻译】出场100场 对万·比萨卡而言老特拉福德意味着什么

2023-03-14 22:04 作者:大屠夫利马  | 我要投稿

WHAT OLD TRAFFORD MEANS TO AARON WAN-BISSAKA

Manchester United defender Aaron Wan-Bissaka made his 100th Premier League appearance for the club during Sunday’s meeting with Southampton at Old Trafford.

曼联后卫万比萨卡在周日主场面对南安普顿的比赛中,达成代表曼联出场100场英超比赛的成就。

The full-back helped the Reds to prevent the Saints from scoring, despite playing with a man less for much of the contest.

这位边后卫帮助曼联零封圣徒,尽管曼联在大部分时间少一人作战。


Although he no doubt would have liked three points to go with it, Aaron was able to bring up a landmark day in the same arena that he made his first league appearance for United, back in August 2019.

虽然很遗憾这场比赛没能拿到3分,但是这对他而言仍然是具有纪念意义的一天。同样是在老特拉福德,他在2019年8月第一次代表曼联登场。

After joining from Crystal Palace that summer, Wan-Bissaka debuted in the Reds’ memorable 4-0 win over Chelsea in M16 on the opening day of the Premier League season.

在那个夏天从水晶宫来到曼联后,万比萨卡在4-0大胜切尔西的英超揭幕战中首次登场。


It was the first time as a United player that our no.29 experienced the place he now calls home, and speaking in our ‘My Old Trafford’ series earlier this season, Aaron described his first impressions of the Theatre of Dreams on that delightful August day.

这是我们的29号第一次在这里登场,这个他现在称之为“家”的地方。在本赛季早前“我的老特拉福德”系列节目中,万比萨卡描述了在那个令人愉快的八月的一天,他对梦剧场的初印象。
“The atmosphere, the size, the noise that the fans make when you come out the tunnel [stood out],” he told club media.

“球场氛围,球场规模,以及当你从球员通道走出来时场馆内的噪音,”他对俱乐部媒体说。

“I couldn’t believe it was real. Even when I did sign in the summer, I hadn’t been to view the stadium until that day so that was actually the first time actually being on the home team in the stadium, so it was a good feeling.

“我无法相信这一切是真实的,即使那个夏天在我刚签约的时候,我还没有游览过球场,直到那天第一次作为主队的医院在球场登场,这个感觉是绝妙的。”

“[It was] the happiest moment for me, a debut and that kind of score in that game.”

“这对我而言是最开心的瞬间,首次登场,以及那样的大比分胜利。”

Aaron had quite the introduction to Old Trafford as a United player.

作为一名曼联队员,万比萨卡对老特拉福德很了解。

Our defender had played at Old Trafford before that day, on the opposing team however, during his days with Crystal Palace. 

我们这位后卫此前也在老特拉福德比赛,只不过是他在水晶宫作为客队球员。

The Eagles came away from M16 with a 0-0 draw in the season prior to Aaron’s move, and he recalled what it was like to come to the stadium as an away player in the Premier League.

在此前一个赛季代表水晶宫造访老特拉福德的比赛中,双方打成了0-0。他回想了一下当初在英超中作为客队球员造访老特拉福德的感受。

“There’s a big difference [to playing at Old Trafford for United],” he added.

“这和作为曼联球员在老特拉福德的感受完全不同,”他补充道。

“When you’re an away team coming here, it’s different. You know the stadium is not cheering for you, they’re cheering for United, so it’s you against the whole stadium. It’s difficult to get into the game quite early.

“当你代表客队造访这里,一切是不同的。你知道这个场馆观众不是在给你助威,他们在给曼联助威,所以你在和所有场内的人作对。你很难迅速投入到比赛中。”

“I remember coming here for the first time and the nerves kicked in. But, especially playing against a team like United, it felt good [to come away with something].”

“我记得第一次来这里的时候,紧张的感觉油然而生。但是,尤其是和曼联这样的球队对抗,会让我感觉很棒。”

Aaron duels with future United team-mate Anthony Martial, during that goalless 2018 clash.

在2018年那场0-0的比赛中,万比萨卡和现在的队友马夏尔对位。


Aaron’s appearance in Sunday’s draw was his 51st of the century to be played on home soil, and was against the same opponents that he scored his first Old Trafford goal for United against, in Southampton. 

上周日的平局比赛,是万比萨卡第51次作为主队一员在老特拉福德比赛。对阵的对手是他首次为曼联进球时的对手,南安普顿。

The full-back netted the second of his two United strikes – the other scored away to Newcastle earlier in the pandemic-affected 2020/21 Premier League campaign – in our record-equalling 9-0 win over the Saints and, reading between the lines, we sense he’s eager to get that first strike in front of our supporters under his belt sometime soon.

这位边后卫为曼联进过两次球,一个是在疫情影响的2020/21赛季客战纽卡斯尔的比赛中,另一个是在对阵南安普顿时创造曼联最高记录比分的9-0的比赛中。从字里行间可以看出,万比萨卡很期待能再次在曼联球迷面前得分。


“That was a good experience for me to get my first goal at this stadium,” he said, reflecting on scoring the opener in that memorable February 2021 victory.

“对我来说,那次在老特拉福德的首粒进球感觉很棒,”他作为打破僵局的队员,回忆2021年2月的那场胜利道。

“It was just a shame there was no fans to celebrate it with!”
“很遗憾当时没有球迷在场内庆祝!”

Here’s to Aaron’s first goal in front of our supporters coming soon, and plenty more Premier League appearances for him in the red shirt of United!

希望万比萨卡在曼联球迷面前的进球尽快到来,以及更多身穿曼联战袍参加英超的机会!

【曼联新闻翻译】出场100场 对万·比萨卡而言老特拉福德意味着什么的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律