欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

和歌鉴赏4 —高桥虫麻吕《春三月,诸卿大夫等下难波时歌并反歌》

2023-08-20 20:29 作者:石川刀子娘  | 我要投稿

白雲の龍田の山の 瀧の上の小椋の嶺に 咲き撓る桜の花は 山高み風し止まねば 春雨の継ぎてし降れば 上枝は散り過ぎにけり 下枝に残れる花は 暫しくは散り勿乱ひそ 草枕旅行く君が帰り來る迄


龙田山中飞流急,小椋岭上樱花绽。山峦高耸风不歇,春雨淅沥连日延。上枝花落难挽留,下枝残花尚可见。暂留残花莫乱舞,待君行旅折身旋


反歌:我が行きは七日は過ぎじ 龍田彥ゆめ此の花を風に莫散らし

我等行旅限七日,风神莫使樱花散——高桥虫麻吕《春三月,诸卿大夫等下难波时歌并反歌》 


高桥虫麻吕,生卒年未详,是8世纪初奈良朝具有代表性的诗人。作品取材于民间传说,代表作品《咏水江蒲岛郎歌》、《咏胜鹿真间娘子歌》、《见菟原处女墓歌》特色鲜明,是研究上古史的珍贵资料。虫麻吕虽然不像柿本人麻吕、山部赤人、山上忆良、大伴家持等“万叶网红”一样有较高的知名度,但平心而论其作品的描写手法和意境塑造颇有圈点之处,或许日后还会多讲讲他。


高桥此歌描述的是藤原宇合作为“知造难波宫事”而前往难波的途中。据《续日本纪》记载,神龟三年(726)冬10月:“庚午,以式部卿从三位藤原朝臣宇合,为知造难波宫事。陪从无位诸王,六位已上,才艺长上并杂色人,难波宫官人,郡司已上,赐禄,各有差。”难波宫的工期为725~732年,咏歌时间应该位于这段时间的某个三月春天。


宇合是藤原不比等的第三子,藤原式家之祖,从能陪侍于此等顶级贵族身边,看得出高桥虫麻吕必有才情过人之处(虫麻吕被认为在宇合于719~723年担任常陆国国守期间参与了《常陆国风土记》的编写)。在这首长歌中,我们可以看到虫麻吕灵活运用了对句(上枝は散り過ぎにけり 下枝に残れる花は)、枕词(草枕旅行く君が)、掛词(白雲の龍田の山の,“たつ”掛“龍”和“立つ”)的修辞手法,而铺陈式的景物描写也让全歌色彩斑斓意趣横生。


龙田山位于大和国与河内国的交界处,三月初春,雨水已经渐渐光顾东瀛列岛。龙田山上白云悠悠,水流清澈而湍急宛若碎玉,如酥润雨滋养得粉樱灿若朝霞。山风鼓动,高处树枝的花儿簌簌而下,漫天花雨纷纷扬扬,只有低处尚有芳菲顽强地屹立枝头。


“我们的旅行只有七天,龙田彦呀,再给这樱花数天时日吧,只消得我们旅毕归来便是。”纵为贵胄,面对自然之神依旧谦逊儒雅。对神道教而言,万物有灵,人神共处是饶有趣味的宗教话题。而欣赏樱花的艳丽长存,而非后世的落英向死而生,这也是奈良朝美学的独特之处。

和歌鉴赏4 —高桥虫麻吕《春三月,诸卿大夫等下难波时歌并反歌》的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律