欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.12.03.

2022-12-05 18:25 作者:風默然  | 我要投稿

しゅっ!!٩(¨ )ว=͟͟͞͞  

咻!!٩(¨ )ว=͟͟͞͞  


译/風默然 


最近。

ちょーっと、高いところ、

登りにくくなったね。

(*˘︶˘*).。.:*

最近。

很高的地方,有点

难爬上去呢。

(*˘︶˘*).。.:*


失敗怖いもんね。

他の子より、

“怖がりですよ”って、

ウチに連れてくる時から、

言われてたからね。

因为会害怕失败呢。

比起其他毛孩子,

“她更加胆小哟”,

自从她被带到我家来,

就总有人这样说呢。


なんかまた、

わーいꪔ̤̮ꪔ̤̮ꪔ̤̮!!!!

…ってなる、遊び、

考えるね♪

( ´罒`*)✧"

所以又感觉

哇ー咿ꪔ̤̮ꪔ̤̮ꪔ̤̮!!!!

…想要这样跟她玩耍,

思考了一下呢♪

( ´罒`*)✧"



(ᵒ̤̑ ₀̑ ᵒ̤̑)wow!*✰

お!!!???

珍しく登ったねぇ〜。。。

⸜(๑'ᵕ'๑)⸝*

かーぁーいいー!!!!

♪₍ᐢ⸝⸝› ̫ ‹⸝⸝ᐢ₎

(ᵒ̤̑ ₀̑ ᵒ̤̑)wow!*✰

哦!!!???

很少见地爬上去了呢〜。。。

⸜(๑'ᵕ'๑)⸝*

好ー可ー爱ー!!!!

♪₍ᐢ⸝⸝› ̫ ‹⸝⸝ᐢ₎




さて。

降りるところ。

上手く撮れるか???

直純、、、、。

✧ドキ(*,,ÒㅅÓ,,)ドキ✧

那么。

跳下来的样子。

能不能拍好呢???

直纯、、、、。

✧心跳(*,,ÒㅅÓ,,)加速✧





無理、、、。

ꉂ(˃▿˂๑)

做不到、、、。

ꉂ(˃▿˂๑)


動画にして、

切り出しました!!

✧ド(*,,ÒㅅÓ,,)ャ✧

拍成视频,

截图下来了!!

✧得(*,,ÒㅅÓ,,)意✧


前足をね。

キュッと揃えてるんだよね〜。

なんか、すごーく、

カッコよくって、

お上品な感じっていうか。

本能を感じる瞬間です。

(。˃ ᵕ ˂ *)ウンウン。.*・.

前腿

紧紧并在一起了喔〜。

总感觉,十分的,

利落又帅气,

或者应该说是优雅的感觉吧。

是感受到(猫猫)本能的瞬间。

(。˃ ᵕ ˂ *)嗯嗯。.*・.


人間だったら、

めちゃくちゃ高いとこだもんねぇ。

羨ましい身体能力っすわ。

٩̋(ˊ•͈ ꇴ •͈ˋ)ハィ✧˖°⌖

如果换作人类(体感)的话,

是非常非常高的地方呢。

真是令人羡慕的身体素质啊。

٩̋(ˊ•͈ ꇴ •͈ˋ)是的✧˖°⌖





譯後記


不禁擔心起nao的貓貓……隨著年紀越來越大,跳躍能力會越來越差。是貓貓衰老的表現…(淚

想起我家貓貓從17歲以後就越來越無力,肌肉和骨骼都在衰老,從以前輕而易舉跳上客廳吊櫃蹭天花板到漸漸跳不上桌子和床,滿20歲以後連走去貓砂盆的路上都要停下來休息幾次……nao這麼珍愛Choro醬,總有一天也要面對那一天啊…(´;ω;`)



【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.12.03.的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律