二人相马
二人相马
肿膝难任
《韩非子·说林下》
【原文】
伯乐教二人相踶马,相与之简子厩观马。
一人举踶马,其一人从后而循之,三抚其尻而马不踶。
此自以为失相,其一人曰:“子非失相也。此其为马也,踒肩而肿膝。夫踶马也者,举后而任前;肿膝不可任也,故后不举。子巧于相踶马,而拙于任肿膝。”
【今译】
(伯乐 ,相传是秦穆公时的人,是我国古代最会相马的人,这里的伯乐指的是春秋末赵简子之臣邮无恤,字子良,号伯乐,又称王良。)
(赵简子,名鞅,春秋末期晋国执政的大臣,是赵襄主的父亲。)
伯乐教两个人辨认爱踢人的马,一天,他便和这两个人一起到赵简子的马房去看马,实地观察。
其中一个人指出了一匹爱踢人的马,另一个人便到它后面去抚摸这匹马的屁股,摩来摩去,摸来摸去,多次抚摸拍打它的臀部,而这匹马却都不踢一下。
前一个人见状,不由得愣了,还以为是自己看错了,也没有找出自己失误的原因,便否定了自己。
后一个人便说:“其实您并没有看错,这的确是一匹好踢人的马。就这匹马来说,现在它的前腿肩胛筋骨扭伤了,前腿的膝盖也肿了。
“凡是爱踢人的马,都是抬起后腿之后,要靠前腿来负担全身的重量,而这匹马,当它举起后腿要踢时,全身重量就落在扭伤了的前腿上;前膝肿痛,不能支撑全身重量,后腿抬不起来,所以现在无法踢人了。
“您很会辨认爱踢人的马,却没有看出来这个马的前膝盖肿胀对于后腿的影响。”
【赏析】
从本则“二人相马”、“膝肿难任”故事可以想到:世界上的万事万物是纷繁复杂的,而在看似普遍的现象之中,往往存在着诸多的特殊情况。
因此,在观察事物,考察问题时要细心,认真掌握事物之间的内在联系,有全面的观点,如果用片面的、孤立的方法,就不能正确深刻地认识事物。