欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

小语易考|「ばかり」用法及真题解析

2023-03-02 10:25 作者:小语易考  | 我要投稿

一、定义

「ばかり」表示某事、某物或者某行为的数量、频率之高,通常译文为“一个劲地做~,光~,只~”,很多情况下都有一种“责备、不满”的语气。


二、考点洞悉

「ばかり」主要围绕接续规则进行考查。中文意思为“一个劲地~,尽是些~”。

1.名词+ばかりだ

△遠くを見ると森林ばかりだ。远方望去一片森林。

△会場には若者ばかりだ。会场里到处都是年轻人。

△うちの子はいい子ばかりだ。我们家孩子都是些好孩子。


2.名词+ばかり+动词ている

△この子は毎日肉ばかり食べています。这孩子每天光吃肉。

テレビばかり見てないで、ちょっと勉強したら?别光看电视,稍微学习下呢?

△彼はいつも文句ばかり言っている。他总是一个劲地发牢骚。


3.动词て+ばかりいる;否定形式:~てばかりいないで

△この子は毎日肉を食べてばかりいる。这孩子每天都一个劲吃肉。

△彼はいつも文句を言ってばかりいる。他总是发牢骚。

△テレビを見てばかりいないで、ちょっと勉強したら?别光看电视,稍微学习下呢?

看到这里同学们应该发现了,考点洞悉3和考点洞悉2在动词句中,意思基本就是一样的,无非是一个修饰名词内容,一个是修饰动词。比如说:

△テレビばかり見ている。 △文句ばかり言っている。

△テレビを見てばかりいる。 △文句を言ってばかりいる。


三、关于「ばかり」与「しかない、だけ」的辨析

1.从定义来看,两者区分明显。「だけ、しなかい」是“限定”,表示“除了这个没别的”。而「ばかり」表示“量多”,表示“这个东西多,但不是全部”。因此,虽然在很多情况下可以互换,但所表达的意思会有不同。比如说:

△私は小説しか読みません

私は小説ばかり読んでいる

用「しかない」或「だけ」,表示“除了小说,别的我啥也不看”,表示“限定”。而「ばかり」表示“一个劲地看小说”,不是“除了小说别的不看”,只不过“看小说次数比较多”。而且,「ばかり」明显带有“谴责、不满”的语气。

在下面的句子中,两者不适合互换。

△李さんは毎日肉だけ食べます。 ✖

李さんは毎日肉ばかり食べている。O

这个「だけ」那意思真的就是“小李除了肉什么也不吃,饭也不吃,水果也不吃”,这明显不可能。这种场合,只能用「ばかり」,表示“一个劲地吃这个,其他的吃得太少”,这种责备语气。


2.其他情况,这两者基本都不能互换。意思差太远。


四、真题解析

--END--

小语易考|「ばかり」用法及真题解析的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律