欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

「彗星になれたなら」日文+罗马音+译文

2020-06-29 20:35 作者:祈色镜Ciellois  | 我要投稿

「彗星になれたなら」ーはるまきごはん

作詞&作編曲:はるまきごはん

Vocal:はるまきごはん

Music & Vocal : 春卷饭

weibo@春卷饭_HarumakiGohan

Movie : Studio Gohan

Direction & Edit & Animation & BG : 春卷饭

Animation Assistant : ◯gaki、シャノン、yamada

Chinese Lyrics : Mes

weibo@_Mes_

日文+罗马音+译文:

日(ひ)が沈(しず)んだすぐあとの

higashizundasuguatono

我喜欢日落后的

藍(あい)が

aiga

那片蓝

大好(だいす)きなのは

daisukinanowa

是因为

あなたのあの黄金色(こがねいろ)の

anatanoanokoganeirono

那时你那头金色的

髪(かみ)が

kamiga

秀发

眩(まぶ)しすぎなくなるから

mabushisuginakunarukara

不会太耀眼夺目

あの日(ひ)ふたりを見(み)ていた

anohi futariwomiteita

那一天,年幼无知的两个人

何(なに)も知(し)らぬ彗星(すいせい)に

nanimoshiranusuiseini

一起看到了那颗彗星

なれたならいいのに

naretanaraiinoni

能变成它就好了

藍(あい)の果(は)てに往(い)けるのに

ainohateniikerunoni

能到达那片蓝的尽头就好了

空想(くうそう)ばかり話(はな)す僕(ぼく)だから

kuusoubakarihanasubokudakara

是不是因为我总是说空话

離(はな)れ離(ばな)れになったのか

hanarebanareninattanoka

我们才分开的呢?

いつのまにかあなたのことを

itsunomanika anatanokotowo

不知不觉间

忘(わす)れちゃって

wasurecyatte

忘记了你的事

ただ息(いき)を吸(す)うガラクタになれば

tadaikiwosuu garakuta ninareba

如果变成只会呼吸的废物

笑(わら)える時(とき)もあるかな

waraerutokimoarukana

也有笑的时候吧

そんな明日(あした)が来(き)たなら

sonnaashitagakitanara

如果有那么一天的话

焼(や)き尽(ず)くして彗星(すいせい)よ

yakizukushitesuiseiyo

彗星啊,烧尽一切吧

やめたほうがいいのに

yametahougaiinoni

明明放弃了就好

大人(おとな)達(たち)は笑(わら)うけど

otonatachiwawaraukedo

大人们都笑着那么说

呼吸(こきゅう)よりも当然(とうぜん)なあなたの

kokyuuyorimotouzenna anatano

比呼吸更重要的是 你的

笑顔(えがお)だけが解(わか)っている

egaodakegawakatteiru

相视一笑便能理解

多分(たぶん)

tabun

或许吧

だんだん色(いろ)が無(な)くなって

dandaniroganakunatte

颜色渐渐消失

あなたの誕生日(たんじょうび)を忘(わす)れちゃうような

anatano tanjyoubi wo wasurecyauyouna

连你的生日也忘记了啊

大人(おとな)になったらどうする

otonaninattaradousuru

变成大人了该怎么办

どうする

dousuru

该怎么办呢

夢(ゆめ)のように愛(あい)して

yumenoyouniaishite

像梦一般地去爱

愛(あい)のように夢(ゆめ)を見(み)て

ainoyouniyumewomite

像爱一般地去梦

空想(くうそう)でも信(しん)じれば

kuusoudemoshinjireba

即使是空想,只要相信

いつか叶(かな)うからと

itsuka kanaukarato

总有一天会实现的

言(い)ってた

itteta

你那样说了

彗星(すいせい)になれなかった姿(すがた)を

suiseininarenakatta sugatawo

多希望你可以将我无法成为彗星的孤寂

笑(わら)い飛(と)ばしてほしかった

waraitobashitehoshikatta

一笑而过

日(ひ)が沈(しず)んだすぐあとの

higashizundasuguatono

我喜欢日落后的

藍(あい)が

aiga

那片蓝

大好(だいす)きなのは

daisukinanowa

是因为

あなたの瞳(ひとみ)が

anatano hitomi ga

那时你的眼睛

僕(ぼく)の泣(な)いてるとこ

bokunonaiterutoko

看不到

見(み)えなくていいから

mienakuteiikara

在哭泣的我


——————

春卷饭本家翻唱BV1WA411i7ZN

初音版本BV16K411n79X

另外因为原曲mv中的翻译有重复导致错乱了的地方,自己改了一些,所以如果有什么错误的话还请大家指出!


「彗星になれたなら」日文+罗马音+译文的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律