把人类少女改造成魅魔,这款游戏令人细思极恐

自己做了一下,半机翻,部分不通顺的地方和日本俗语进行了个人修改,凑合着用用吧😘
有空再继续弄下去
•はい
是
•いいえ
否
•オープニングを見ますか?
看片头吗?
•「ここが、依頼のあった教会か···」
“这里就是有委托的教会吗……”
•「なになに…、」
“什么什么……”
•「古くからある教会で、地域の住民からも愛されている…?」
“是古老的教会,也受到地区居民的爱戴……?”
•「おかしい。」
“奇怪。”
•「最近までこんなところに教会なんてなかったし、それを誰も覚えてないのが特に怪しい…。」
“最近这种地方还没有教堂,而且谁也不记得,特别奇怪…。”
•「依頼は実際に教義の内容を受けて、一般的な教義との違いがあったら報告する…か。」
“委托实际上是接受教义的内容,
如果和一般的教义有差异就要报告…吗?”
•「あやしい…。」
“奇怪…。”
•「正直やりたくない…けど、
どのみちこの教会からはよくない感じがするし…。」
“老实说不想做…但是,这个教堂给人的感觉不太好…。”
•「…はぁ。」
“…啊。”
•「なにかされそうになったら、すぐに手を引こう。」
“如果有什么事要做的话,马上收手吧。”
•「…やっぱり変だ。」
“…果然很奇怪。
•「教義の内容はごく一般的なものと変わらないように見えて、ところどころ人間を蔑むような表現があるし…。」
“教义的内容看似与一般的教义没有什么不同,但却有很多蔑视人类的表现……。”
•「よく聞くと…、
魔族に服従しろと言っているようにもとれる。」
“仔细一听……
也可以理解为要求服从与魔族的指示。”
•「不思議と頭に入ってくるから途中まで気付かなかった…
“因为不可思议地进入头脑,所以到中途都没有注意到…
•「もしかして結構やばい…?」
“难道说相当危险…?”
•「……!っはい、わたしですか?」
“……!是,是在叫我吗?”
•「特別指導…?なんですか、それ···。」
“特别指导?这是什么啊……
•「その…指導…?みたいなのも、別にいいかなーっていうか…。」
“这…指导…?像这样的,也没什么不好吧…。
•「はい…、わたしは特別指導を受けなきゃいけない…受ける……受けます……。」
“是的……我必须接受特别指导……接受……接受……。”
•「今…なにを……」
“现在……在做什么……
•(あ……そうだ、指導…うけないと……。)
(啊……对了,指导…不接受的话……。)
•(…そう、指導も受けて
決定的な証拠を探すべき……だよね?)
(…是的,我也接受了指导
应该寻找决定性的证据……是吧?)
•(本当にやばくなったら
その時に逃げちゃえばいいんだし…。)
(如果真的很危险的话那个时候逃走就好了…。)
•「あの…すみません、やっぱり指導…受けてもいいですか?」
“那个…对不起,指导…现在还可以接受吗?”
•「実は…前からちょっと興味があったっていうか…。」
“其实……从以前开始就有点兴趣……。”
•「数回だけ、でもよければ……その、よろしくお願いします。」
“就几次,如果可以的话……那个,请多多关照。”
•「いやっ、わたし…ほんとためしで来ただけなので…。
“不,我…真的只是试一试而已…。
•(この指導…明らかに買だ……。)
(这个指导…很明显是买的……。)
•(もって4日か5日…。いや、3日以内なら…ギリギリ引き返せる気がする…。)
(再过4天或5天…。不,3天以内的话…感觉能勉强回头…。)
•(毒を食らわば皿まで…、
怪しいところがないか、しっかり探さないと。)
(一不做二不休…,
要好好找找有没有可疑的地方。)
•「大丈夫…。
何かされても気を強く持てば……。」“没关系……。
不管被做什么都要坚强起来……。”
•反抗的な目をした少女はこちらの様子を伺っている
带着叛逆眼神的少女正在观察这边的情况
~序言完~