自己吃吗

今天中午吃饭,店里人不多。
可能是因为疫情的原因,大家都喜欢宅在家里。减少外出预防疫情传播,是每个人都应该注意的事。
我看到隔壁桌的一对母女也在等餐,孩子还不会走路,在位子上扭来扭去,很可爱。一会儿服务员拿来了餐,问妈妈:“你好,孩子是自己吃吗?”妈妈回答说:“嗯,孩子喜欢自己吃,就当是培养动手能力吧。"
我觉得很奇怪,把服务生叫过来,问:“店里服务升级了?如果不是自己吃,你们会帮忙喂孩子吗?"
邻桌的人都好奇地盯着服务员,对答案充满期待。
“孩子太小,如果自己吃饭,就拿个儿童餐具过来。”服务员笑着回答。
嘻嘻,我的本意是想问问他们家的服务,是不是很到位,家长可以让服务员帮忙喂孩子。
“自己吃饭,”可以理解为夸奖孩子自理能力好,也可以理解为店家有相应的服务。都能解释通。
中国的文字贵在博大精深,同样的一句话在不同的场所说出来有不同的意思,当地人都懂,要是外国友人,大概会懵逼。
笑死了,说话的艺术,小心有歧意啊。