八月一日 记

近顷、盗作者猖獗、故弃之。
今、已八月、数日后、乃七夕(八月四日)。细数今年、仅余四月。余历时八月、译文三十八万余字、制视频二百三十八余個、然无得。一月初、始译文、如龟行、二时得千余字、经数月、一时得两千余字、望渐进。作一视频、少则二时、多则四时不止;然盗作者不过录屏即得。一日费数时、然于吾无益、于盗作者有利、实觉无趣。闲时略观己作、觉不达旧文之意、或文章宜读时思其意、故不再作视频。
谢友读文、其后各文、得暇可读。
四五言(五月雨五月病)
二零二二年 八月一日
八月一日 記
最近は、盗作者が多くないので、動画は作られません。
今日はもう八月である。数日後、もうすぐ七夕(八月四日)を迎えます。今年を細かく数えると、あと四ヶ月しか残っていません。私は八ヶ月を使って、三十八万字余りを翻訳
し、動画を二百三十八個作ったが、何も得られません。一月初から文章を翻訳し始める
と、亀が這うように、二時間は千字余りしかなく、数ヶ月、一時間で二千字以上翻訳で
き、今後進歩してほしいである。動画を一つ作るには、少なくとも二時間、多ければ四時間以上かかるが、盗作者はスクリーンを録画するだけで得られます。一日に数時間かかるが、私は収穫できず、動画を盗作して人は無限のお金をもらって、本当に面白くないです。暇な時、動画を大概見て、文章の意味をうまく伝えられないと思って、文章は読みながら考えるのに適しているかもしれないので、動画を作りません。
この文章を読んでくださった友人に感謝し、その後引き続き文章を翻訳し、暇があったら読んでもらいます。
四五言(四の五の言う·しのごのいう)(五月雨五月病)
令和4年8月1日(月)
August 1st Diary
Recently, which have been a lot of stolen authors, so I gave up making videos.
Today is already August. A few days later, it will be Qixi (August 4th). Counting down this year, there are only four months. It took me eight months, translated more than 380,000
words, and made 238 videos, but I didn't get anything. I have translated articles since the beginning of January, just like a turtle crawling. There are only more than 1,000 words in
two hours. After months and more than 2,000 words in one hour, I hope I can make
progress in the future. It takes at least two hours or more than four hours to make a video, but the theft only needs to record the screen. It took a few hours a day, but I didn't get
nothing. People who steal videos get a lot of money, which is really boring. When I was in my spare time, I usually watched the video and felt that it could not be well understood for the first time. Maybe the article is suitable for thinking while reading, so I no longer making videos.
Thank you for reading this article, and I will continue to translate the article later. You can read it when you have time.
Four or five words( May Rain May Sickness )
Monday, August 1st, 2022

【四五言的个人空间-哔哩哔哩】 https://b23.tv/A3cZdoV