《Tempête》风暴,艾莉婕Alizee,歌词(中法文翻译)

歌词:
Brume, le jour se lève,
雾,在天上漫布
Ombre et tempête...
阴云和风暴……
Il s'ennui.
他很烦恼
Elle, la Sainte Hélène qui sait sa fièvre,
她,神圣的伊莲,知道他的心结
Lui dit:
跟他说:
Rêve d'un autre rêve, d'une ile d'Elbe.
梦的另一个梦,在易北河的一个小岛
Ton amie...
你的朋友...
C'est ta sêve, accours vers celle
是你生命的渴望,快奔向她
Qui t'es fidèle et puis t'oublie!
她对你忠诚,不会忘记你!
En amour
为了爱
Compter les batailles qui t'ont fait mal...
那些为你受伤的战斗……
Plus d'amour
更多的爱
Tous les équipages ont pris le large.
所有的人都离开了
Pauvre amour
可怜的爱人
Je cueille ta fierté qui s'est blessée...
我拾起你受伤的骄傲…
Oh! Amour
哦! 爱
Faut-il que ton deuil dure des années.
你的哀伤已经持续了多年
Pour m'aimer
为了爱
Aigle, le jour s'élève
雄鹰,在天空盘旋
Qui te célèbre
在为你祝贺
C'est ainsi.
就是这样
Elle, la Belle Hélène, rejoint la terre des
她,美丽的伊莲,连接了地面
Maudits
诅咒
L'ogre git sous l'écorce, mais dans sa poche un...
妖魔被囚于地下,但在她的口袋里……
Lourd secret
有一个大秘密
C'est lui l'homme, qui se mélange
这就是他,和那个
Aux pluies de cendres, que j'aimais.
灰烬和雨水混合在一起的人,我爱他
En amour
我的爱
Compter les batailles qui t'ont fait mal...
那些为你受伤的战斗……
Plus d'amour
更多的爱
Tous les équipages ont pris le large.
所有的人都离开了
Pauvre amour
可怜的爱人
Je cueille ta fierté qui s'est blessée...
我拾起你受伤的骄傲…
Oh! Amour
哦! 爱
Faut-il que ton deuil dure des années.
你的哀伤已经持续了多年
Pour m'aimer
为了爱