欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

爱恋同自恋-2

2023-03-11 00:52 作者:Prosthetic-C  | 我要投稿

第二章:拥抱

    当我们敞开双臂,去接受他者的身体时,一种静止的世界仿佛在眼前展开,我们彻底沉迷于其中。这种体验像是漂浮在梦中,我们却又是清醒的。周围一片宁静,似乎只剩下耳边环绕的声音。触碰似乎给予了我们与世界相消融的可能性,现世的操劳被彻底的遗忘,抛在脑后了,以至于我们久久的不愿相分离,一种不舍的思绪。意义正是在此刻被抹除的,也许也只有在这时,世界才如此透彻而闪烁:平常所未曾注意到的树木,花草开始摇曳,微风飘抹在四周,在言说着什么。

    此时主客的隔阂被驱逐了,世界与爱恋者融为了一体,这种拥抱正是通过否定禁忌而得到的,触摸,知觉的交换让我们消除了与他者的差异性,这种消除当然在幻象的逻辑中完满,我们追寻到了浪漫的痕迹并深陷其中,难以自拔。

 

    对差异和未知的逾越,我们与他者好像在某个瞬间完全融为了一体,他是我,我便成为了他。我们借用了他者的姓名,以此来驱赶在世的自身,于是自我便成了别人。这是一种不·可能彻底的超越。这种对全然未知的姓名之触碰与占有,我们如此超脱于世就变得可能。也正因为它能凌驾在一切现成存在之上,我们便得以将现世之物遗忘,我们忘记了自我,便是忘记了自身处世之境。此在在对操心之为时间的沉沦中,被常人捕获。因此看似搂抱能填补和消除某种创伤,但事实上,这是一种常人之欺骗。

    一切欲望被消解而得到了某种满足,可这种满足的不满就在于:它将未来滞后而渴望停留在曾经,曾经被反复回忆而难以忘却,念旧正是位于现在时态才成为一种“回忆”,于是我们难免陷入现成之某种话语中重复自身:我好难过。爱恋者时而悲伤时而欢喜,被抛为了被动之物,不免丢掉了展开的可能性。

    一如在对庸俗的否定中获得了崇高,爱恋者对自身的否定转而依赖他者。于是幻想总是这样破灭的:我们在对于这种匮乏的渴求当中又将付出视为奢侈,我们仿佛只能回忆,幻想或者等待。我们开始看到了爱人身上的空洞:他似乎也不过如此。亦或先被其丢弃,便悲丧,抉择,再次回到现世之中。如此看来,对爱的疲惫,并不是丧失了渴望,而是不得不的拒绝,这种疲惫转移到其他事物上便化为动力,永恒的轮回。在超越幻想之前,什么事情也从不会真正发生,它只能如同一场梦般,在沉睡的惊醒中被打断。

 

Oh my love for the first time in my life

My eyes are wide open

Oh my lover for the first time in my life

My eyes can see

I see the wind oh I see the trees

Everything is clear in my heart

I see the clouds oh I see the sky

Everything is clear in our world

 

Oh my love for the first time in my life

My mind is wide open

Oh my lover for the first time in my life

My mind can feel

I feel the sorrow oh I feel the dreams

Everything is clear in my heart

I feel life oh I feel love

Everything is clear in our world

 

--John Lennon 《Oh my love》



爱恋同自恋-2的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律