欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【英字生肉】MJ电话录音带(10/15)Michael Jackson Glen

2023-08-19 01:58 作者:端砚砚砚砚  | 我要投稿

封面


【已翻译,应该大致正确,欢迎纠错,配合录音食用更佳;录音中,文中(?)为录音不清,无法识别之类的】

【Michael与Glenda和Sam交谈,Glenda见到了Brandi Jackson

1992年6月27日】

 

Brandi: Brandi Jackson

Glenda: 谁?

【注:Brandi Jackson是MJ的侄女,是大哥Jackie Jackson的女儿,Jackie的全名为Sigmund Esco "Jackie" Jackson】

B: Brandi

G: Brandi?

B: 是的

G: 哦,我想我以前没和你说过话。Sherry在吗?

B: 在

G: 我可以和她说话吗?

B: 你是Glenda吗?

G: 我是Glenda,你是谁,Brandi?

B: 什么?

G: 你是谁?

B: 我是谁?

G: 是的

B: Brandi Jackson

G: Randy Jackson?

B: 是的

G: 哦,哪个...你是谁的孩子?

B: Sigmund

G: Sigmund,哦,好

B: 我爸爸叫Sigmund。

G: Sigmund!好的,很高兴认识你。

Brandi: 我也是...等一下。

G: 好的。

MJ: 喂

G: 嗨

MJ: 嗨

G: 我得换个新电话了,我讨厌这些杂音。

MJ: 你有杂音?

G: 对,我不知道是什么原因。不知道是电话线,还是电话本身还是其他什么。但是这真的让我很烦躁。我得买个新电话了。

MJ: 可能是电话线的问题。

G: 嗯,我也是这么想的。我甚至尝试从另一个房间换了根电话线,因为这个有一些小刮痕,但还是有杂音。所以,我想肯定是电话的问题。

G: 我要买一个新的。

MJ: Brandi来找我,她说: “电话上是另一个女士,她人很好。” 我觉得她(?)

G: 她这样说吗?她听起来(?)。我以前从没和她说过话。

MJ: 她是个可爱的小家伙。她是Jackie的女儿。她出演了我的 LA Gear的广告。

【注:MJ在 1990年为LA Gear运动鞋拍摄了一则广告,内容为MJ在空无一人的街道上跳舞,参考黑豹之舞,Brandi在结尾出现,站内直接搜LA Gear】

G: 哦,是吗?

MJ: 是的。

G: 哦。

MJ: 而且她出演了Time to Remember MV,她像个洋娃娃一样,非常漂亮。

G: 哦,真可爱!

MJ: 她是个好演员。

G: (?)现在几点了? (?)(妻子? )期待你的电话,对吧?

G: 是

MJ: 等一下,好吗?

 【录音中断】

【Michael现在在德国,和Sam交谈,大概在Dangerous巡演初期,大概在6月28日或29日】

 

MJ: 我们去了一个...我不记得叫什么名字了。那是德国的一个野生动物园。

S: 一个野生动物园?

MJ: 是的,你去过那里吗?

S: 我去过德国,但是我没有去过野生动物园。

MJ: 那你去了哪儿?

S:卢森堡和汉堡,就这些。

MJ:你去过慕尼黑吗?

S:没有

MJ:慕尼黑很美

S:我听说过那儿很美。这是你第一次去吗?

MJ:不,当然不是。

【注:慕尼黑也是MJ三大巡演都去过的城市】

S:那里很漂亮,天气怎么样?

MJ:还好,德国真的很热。

S:今天天气很好,还不错。(?)空调。

MJ:这里还有白雪皑皑的山脉。

S:哦,真的吗?

MJ:繁盛的草木和蔚蓝的天空。(?)你没去过吗?

S:(?)咱俩电话信号不太好。

MJ:我知道。

S:你做了什么?你有演出吗?

MJ:有,我今天有一场。

S:今天?哦,今天几点?现在几点了?

MJ:大概6点30。

S:早上吗?

MJ:是的

S:哦,我明白了,这就是你兴奋的原因。

MJ:是啊

S:那太好了。你准备好了吗?

MJ:当然!

S:你听起来很不错。

MJ:我很兴奋。我等不及啦,天啊!

S:太棒了。

MJ:我们去了一个叫Hope Sisters (?)的医院……我不知道怎么念……我们给贫困儿童送了门票和(?)还有T恤之类的东西。

S:那你的第一场演唱会在哪里?在斯图加特吗?

MJ:不,在慕尼黑。

S:在慕尼黑?你在德国要开多少场演唱会?只有……只有一场吗?

MJ:什么?一场?不,我要开好几场。

S:哦,好吧,挺好的。

MJ:非常好

S:我以为你昨晚会打电话给我,但你可能没机会。

MJ:不,我没(?)Glenda (?)

S:她在这儿…她想先让我和你说话(?)问问发生了什么,打个招呼。

MJ:我已经跟她打过招呼了。

S:哦,天啊,没错。我不知道为什么我会觉得你没跟她说过话,你当然和她说过话。

MJ:你父亲节过得好吗,Sam?

S:过得很好,非常好。我收到了(?)伏特加。

MJ:你还收到了什么礼物?电子游戏!

S:对,我收到了一个电子游戏,一个高尔夫游戏,非常棒。还有一些古龙香水。

MJ:什么牌子的香水?

S:我不知道叫什么……homo 什么的。

MJ:hhh

S:Homo…(同-)

MJ:…Sexual(-性恋)

S:不是Sexual……它叫……我不记得了……是日本的。它叫Sung Homo。

MJ:Son of a Homo?

S:Son of a Homo

S:拼写是S.U.N.G。

MJ:Sung?

S:Sung

S:Sung,然后是homie。H.O.M.M.E。我想那可能是指古龙香水,对吧?

(Michael可能知道homme在法语中是 男人 的意思)

【注:应该是加拿大著名品牌阿尔弗莱德.宋(Alfred Sung,中文名沈云门)的一款男士香水,据说在北美很流行】

S:Sung homie…我(?)我们把同性恋称为Homies!

MJ:(?)homie。我是大哥(homeboy)。

S:大哥

S:你听起来状态很好。谁接的电话?Randy的儿子?Randy的女儿?

MJ:Randy没有女儿。

S:嗯……那谁接的电话…(?) Jermaine?

MJ:Jermaine?Jermaine接的电话?

S:他有女儿吗?

MJ:有

S:她叫什么名字?

MJ:她叫Autumn

S:我觉得不是她。好吧,等Glenda回家后让她告诉我。她说…(?) “电话里是一个人很好女士。”

MJ:嗯?(?)

S:她以前从没跟她说过话。

MJ:今晚我还有个节目要做,好几个节目。

S:你告诉过我了。

MJ:哦对,我还有一些德国的东西。

S:德国的,哦?

MJ:是的,我有一些明信片。但我还没有全部收集齐。我们还给你准备了一些彩色照片。

S:彩排进行得怎么样?

MJ:嗯,很顺利。

S:进展得好吗?

MJ:嗯,我们还要进行试音。你知道,这里还有很多足球场,我应该会见一些足球运动员,名字我忘了。

S:那里有很多优秀的球员。你应该给弄点我签名。

MJ:是,他很有名。我忘记他的名字了。

S:那里有很多(?)。

MJ:我要去了解一下。

S:他们那儿有足球场,就像我们这儿有棒球场一样。

MJ:确实,那里有很多足球场。

S:你会踢足球吗?

MJ:一点点。

S:如果那个人要见你,他肯定是一位超级明星,对吗?

MJ:是,我知道你也会认识这个人的。

S:如果我告诉你他的名字,你会认识吗?

MJ:也许吧

S:是Hans(?)吗?

MJ:不是

S:一个大人物……嗯,让我想想还有谁…Craig?

MJ:不是

S:那是他们的一个大人物。嗯,(?)

MJ:我会告诉你的。

S:你似乎很兴奋,听起来很棒。

MJ:是的…我(?)

S:你知道吗,你已经很久没有登台了?

MJ:确实。自从BAD巡演以来。

S:嗯,你为索尼做过那件事。

MJ:嗯,是的…但我们现在谈论的是演唱会。

【注:猜测是指和索尼那个合约,详细信息如下

1991年3月20日,MJ与索尼公司签立了一份为期15年,包含6张专辑+电影+电视演出的超过十亿美元的合同,包含Dangerous专辑预付版税1800万美元现金,每张专辑奖金500万美元,版权费25%等。

啧啧】

S:不一样的感觉,对吧?你要表演一首歌,还是整个专辑?

MJ:不,我们要表演的不止一张专辑。

S:哦,是吗?

MJ:你知道吗?在我们在德国时候,我们那天为(军队?)做了一件事。

S:嗯

MJ:他们有一个英语电视台,还有(军队网络?),那是个广播电台。

 【录音中断】

 S: 一定很口渴。

MJ: 他们在外面给了我们啤酒。

S: 哦,你一点都没喝?

MJ: 没有,不,我... 啊...

S: (?)啤酒(?)喝

MJ: 他们想让我试试这种啤酒。他们说这是黑啤…(但是?)

S: 有些是

MJ: 什么?

S: 有些是

MJ: 哦,我不知道。我不想尝试。他们说在德国,每个人都会喝得烂醉看演出,但是我们不卖啤酒,我不想喝啤酒。

S: 在演出期间?

MJ: 就像你知道(?)... 这种啤酒叫做hoch... (?)... It’s H O C H S T I F T

S: H...

MJ: H O C H S T I F T

S: 让我写下来。

MJ: 好的,准备好了吗?H O CH... 这是一个词... H O C H S T I F T

S: 像Stein吗?

MJ: 是的。

S: STINE?

MJ: STIFT

S: Hochstift,Hochstift..

【哔——有人打电话】

S: 谁这么晚打电话?喂?

女声: 嗨,Sam。

S: 嘿!

女声: 你过得怎么样?

 【录音切回到Michael】

MJ: 我们要去巴伐利亚。山上的巴伐利亚城堡。路德维希国王曾经住在那里。人们说他是个疯子。

S: 哦,真的吗?

MJ: 嗯哼,我们要去那座城堡,那是一个巨大的城堡。

S: 我听说那里很美。听说那是个非常美丽的地方。

MJ: 我不知道我们要去哪里... 斯图加特...

S: 斯图加特。

 S: 那里是...披头士乐队在斯图加特演出过吗?

MJ: 是,我确定他们演出过。

S: 那是主要地方。

S: (在谈论Glenda?)我会说:“嗯,Michael打过电话了”,她会说:“什么时候?哦不,我不在!”所以现在她回来了!带着她所有的(?)

S: 她骑车回去上班,我说:“我们会想你的,我们都想你。”她一直很想念她妈妈。

MJ: 真的吗?

S: 她回到工作岗位,每个人都说:“我们想你了,我们想你了。” (?)

MJ: 真的吗?

S: 当她离开时.... (?)一切都很平静。

MJ: 我知道,你告诉过我,别这么说。

S: 不,我真的很想念她(?)

MJ:你去过科隆吗?

S: 科隆?去过

MJ: 你知道我们要去哪里吗?

S: 去哪里?

MJ: 我们要去... 就像幻山一样。

S: 哦,真的吗?

MJ: 是的,没有迪士尼乐园那么大,但它是梦幻城。我们要去那儿。然后我们要去法兰克福动物园。

S: 你旅行时遇到过困难吗?

MJ: 没有

S: 会有很多人跟着你之类的?

MJ: 我知道,但是我喜欢旅行。

S: 对,他们可能会为你关闭这个地方。

MJ: 是的,就像我会在迪士尼乐园,我会...你知道迪士尼乐园有隧道,我们到了队伍前面,我就会躲起来(?)。

S: 迪士尼乐园有隧道?

MJ: 是的

S: 你是说...地下的?

MJ: 是的,在迪士尼乐园。

S: 真的吗?

MJ: 是的,他们确实有。

S: 是为了私人什么的吗?

MJ: 是的,是给VIP的。

S: 噢,为什么我从来没去过地下通道?

MJ: 你不知道吗?

S: 我以为我是VIP

MJ: 对我来说你就是VIP

S: VIP可以做很多事情。对吧?我有一张(?)的VIP卡

MJ: 什么?

S: 餐厅的。

MJ: 哦,那家餐厅。

S: (?)VIP,我想谢谢你给我的卡,谢谢你给我的卡。真的,真的很好。

MJ: 我很高兴你喜欢。这很奇怪(?),她.... (?)...

【英字生肉】MJ电话录音带(10/15)Michael Jackson Glen的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律