欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《Я не поняла》我不明白,圣女天团Nu Virgos/ВИА Гра,中俄双语歌词

2023-06-15 22:40 作者:亮亮209  | 我要投稿

歌词:

Да все быстренько ко мне

大家都快到我这儿来

Сейчас буду петь грустную песню о любви

现在我要唱一首忧郁的爱情歌

Новогодняя ночь, а я без шампанского

新年夜里,我却没有香槟

Я сейчас тебе расскажу

我现在就说给你听


Даже если вам немного за тридцать,

哪怕你已经三十稍微出头

Есть надежда выйти замуж за принца,

也还有希望嫁给一位王子

Солнце всем на планете одинаково светит,

阳光普照众生从不会偏颇

И принцессе и простой проводнице.

无论你是公主还是乘务员


Да мы же с вами, слава богу, не дети,

我们已不再是孩子,感谢上帝

Ой не нужны мне мама ваши советы,

我不需要你的建议了,妈妈

Я б его покорила, я б его приручила,

我会倾倒他,我会驯服他

И без ваших этикет, шматикетов.

不需要你的规矩和教导


Да он бы подошел, я бы отвернулась,

他会向我走来,而我矜持转身

Он бы приставал ко мне, я б ушла,

他追逐我纠缠,那我假意走开

Он бы зарыдал, я бы улыбнулась,

他会哭泣祈求,而我只要微笑

Вот таки дела.

就是这样


Да он бы мой ответ месяц дожидался,

他会为我的回答苦等一个月

Я б его до паники довела,

我会晾他到惶惶不安

Да только принца нет, где ж он подевался?

只可惜这里没有王子,他在哪儿呢

Я не поняла.

我不明白


Даже если вам немного за тридцать,

哪怕你已经三十稍微出头

Есть надежда выйти замуж за принца,

也还有希望嫁给一位王子

Солнце всем на планете одинаково светит,

阳光普照众生从不会偏颇

Только пасмурно над нашей столицей.

只不过我们王都有些阴天


Да он бы подошел, я бы отвернулась,

他会向我走来,而我矜持转身

Он бы приставал ко мне, я б ушла,

他追逐我纠缠,那我假意走开

Он бы зарыдал, я бы улыбнулась,

他会哭泣祈求,而我只要微笑

Вот таки дела.

就是这样


Да он бы мой ответ месяц дожидался,

他会为我的回答苦等一个月

Я б его до паники довела,

我会晾他到惶惶不安

Да только принца нет, где ж он подевался?

只可惜这里没有王子,他在哪儿呢

Я не поняла.

我不明白


Да он бы подошел, я бы отвернулась,

他会向我走来,而我矜持转身

Он бы приставал ко мне, я б ушла,

他追逐我纠缠,那我假意走开

Он бы зарыдал, я бы улыбнулась,

他会哭泣祈求,而我只要微笑

Вот таки дела.

就是这样


Да он бы мой ответ месяц дожидался,

他会为我的回答苦等一个月

Я б его до паники довела,

我会晾他到惶惶不安

Да только принца нет, где ж он подевался?

只可惜这里没有王子,他在哪儿呢

Я не поняла.

我不明白

Я не поняла.

我不明白

Я не поняла.

我不明白


《Я не поняла》我不明白,圣女天团Nu Virgos/ВИА Гра,中俄双语歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律