欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

声優パラダイスR vol.39 大西亚玖璃连载翻译

2022-03-09 23:38 作者:雪丸宅  | 我要投稿

はじめに

发售于2020年11月30日的声p39大西访谈翻译补档。翻译原文由莉丝(微博@依协莉丝_黑川)于20年12月3日发布于微博,惨遭事后清算被夹,在此特地代发备份。

正文·卷头访谈


1st写真集确定发售非常开心!

但是稍有不安……


——封面和卷头的场景,让我们华丽地穿越了时间!

大西 感谢夸奖。成为弓道部的一员、在校园里蹦跳、倒在实验室里(笑)。做了各种各样的事,是很愉快的拍摄工作。

——无论哪个都是在某些地方见过的场景,大西小姐扮演的女高中生真的像是拥有“穿越时间”的能力啊(笑)。

大西 可以穿越时空的能力啊。我从小时候就开始憧憬魔法少女,一直觉得能使用这种能力就好了。但是……大家不都意外地在失败吗。

——失败?

大西 一定会有女主角说着「没有这种能力该多好」这样后悔的场景。但是,我也喜欢这样难过的展开来着(笑)。

——原来如此(笑)。那么,请允许我问问不光没有后悔还满是期待的未来的事吧。大约两个月后的1月29日,1st写真集将要发售。确定发售的时候,你作何感想?

大西 单纯的感到「太好了!」(笑)。但是,随着时间推移也产生了不安……。一想到「到底有没有做成一本能让大家满足的写真集呢」,就会相当紧张。

——你想做成什么样的写真集呢?

大西 我喜欢的乃木坂46的生田绘梨花小姐出了两本写真集。第一本是前往出生成长的德国拍摄的。另一本是很有同时作为音乐剧演员的生田小姐的风格,在坐落着百老汇的纽约拍摄的……。

——无论哪本都是反映了生田小姐私人部分的内容啊。

大西 就是这样。两本都是非常优秀的写真集呢。然后,虽然我觉得精心设计过的照片也不错,但还是觉得也能拍到稍微看出原本样子的照片就好了。能制作成被认为「真有我的风格啊~」这样的写真集我会很开心呢。

——原来如此。摄影之后就要开始了(正在拍摄过程中),期待能大量刊载有大西小姐风格的镜头啊。那么,请对恭候写真集发售的诸位说点什么。

大西 公布写真集发售的消息时,真的有很多大家欣喜的声音传到了我这里。为了能顺应大家的希望,能刊载上哪怕一张被大家中意的照片,我会努力的!


成为单独出道的艺人的原因

是被妈妈说了「太烂了」!?


——接下来是写真集发售后未来一个月左右的事。单曲「本日は晴天なり」将于3月3日发售,也就是说作为独立艺人出道!以前有想过成为独立艺人吗?

大西 开始以声优为目标以来,心里某处一直想着「能作为独立艺人出道就好了」。我最喜欢的声优都在以独立艺人的身份活跃着,我也总是在听这些人的歌,所以也有着一边做着声优一边也作为独立艺人活动这样的憧憬呢。另外,说到底也有从小时候开始就很喜欢唱歌的原因……。

——原来是这样啊。

大西 是在学校的合唱比赛也会非常努力唱的类型。只是小学生的时候被妈妈评价为「唱得实在是太烂了」来着(笑)。

——被说了那么过分的话吗!?这当然是妈妈开玩笑说的吧?

大西 不,当时和妈妈是无论什么都坦率交流的关系,所以我觉得那句「太烂了」也不是玩笑而是真心话。只是我被说了太烂了以后开始发奋,从那以后每天放学回来后都会练习唱歌。之后练习时妈妈也会跟我说「水平提高了啊」或「那首歌不适合你哦」这样直白的意见。

——从获得了对唱歌的上进心的角度来考虑,最开始被妈妈否定也许是好事。

大西 是这样的。虽然现在对于唱歌也不是非常有信心,但那个时候如果没被说「太烂了」的话,也许会以更糟糕的状态走向社会。我认为正因有了妈妈的「太烂了」这一发言才有了现在的我。

——然后终于是作为独立艺人出道了啊。

大西 妈妈也对我说「太好了呢」。

——没有被说「你这么菜的人没戏的」吧?

大西 没被这么说(笑)。我觉得大概是已经被认可了吧。而且,只要我稍微一点失落就会说着「没关系的」从背后推我一把。被什么事都坦率表达的人说「没关系」,会非常受鼓舞。

——原来如此。那么,请告诉我出道作「本日は晴天なり」是一首怎么的歌曲。

大西 随处可见的普通女孩子歌唱的随处可见的日常,曲调明快爽朗,使情绪变得积极的歌。说起来就在刚在,偶然间和化妆师聊起「晴女」的话题。我完全没有这样的力量,如果这张单曲发售了的话会不会就能变成晴女了之类的(笑)。

——但是大西小姐拍摄的日子好像一直都是晴天来着。

大西 没有没有,我没有能把天气怎么样的力量。但是,比如有人说松冈修造先生(1)去海外旅行的话日本的气温就会下降什么的(笑)。

——那个人大概是特别的啊。

大西 我想着自己也能以这首歌发售为契机获得能被称为「大西在的地方会一直放晴」这种程度的力量就好了(笑)。

——cw曲是?

大西 叫做「ready to fly」的软绵绵(2)的歌。

——「软绵绵」吗?看标题感觉很有气势来着。

大西 确实会这么认为啊。但是,与标题相反是非常可爱时尚感觉的曲子。

——话说大西小姐以这两首歌作为了独立艺人的第一步,那么今后的目标是什么?

大西 能成为像憧憬的「唯夏织」(小仓唯和石原夏织的组合)那样能一点不差地完成歌舞的人。然后,能成为通过歌曲表现出自己风格的歌手就好了。


———注释——————

(1)松冈修造:前日本网球职业选手,以其即便退役依旧爆棚的热血人格为人所知,广泛活跃于体育播报员与演艺界,其相关视频亦是早期鬼畜视频和MAD的著名素材之一。

(2)原词为ぽわぽわ,似乎并非标准语,网上有人将其解释为ふわふわ,故作此翻译。


正文·卷末访谈 


坐上999号列车在宇宙旅行的话……

想在眼前看看黑洞!


——这次不光是封面&卷头,封底&卷末也是大西小姐。

大西 真的是承蒙关照。只是,也许会有人不知道印在封底的也是我(笑)。

——确实(笑)。变成了梅德尔呢。

大西 金色长发……很担心别是没变成梅德尔而只变成了个辣妹。

——那些担心是多余的,因为完全再现了梅德尔。顺便一问,你有读过『银河铁道999』(1)吗?

大西 实际上只接触了一点点,但是很喜欢歌。

——是哪首歌?

大西 后醍醐乐队(2)演唱的电影主题曲。旋律非常亲切简单,真的是听了很多很多遍。

——那首歌的标题就是直接使用的「银河铁道999」啊。确实是很优秀的歌曲。话说回来,梅德尔有着怎样的形象?

大西 少言寡语,几乎不说关于自己的事,甚至连年龄都不太明确……总而言之是充满谜团的形象。……难道说,梅德尔是铁郎的妈妈吗?

——并不是真正的妈妈哦。但是似乎是「和铁郎妈妈年轻时长得一模一样」。而且,(梅德尔)对于铁郎像是妈妈的存在,有时像是姐姐的存在,根据场合还会像是恋人的存在……这样的感觉。

大西 和这样的人一起乘坐银河铁道在宇宙旅行,铁郎也许很幸福呢。

——没错的。话说回来,你觉得铁路旅行如何?

大西 很憧憬呢。特别想体验一下还一次都没坐过的寝台列车(3)。坐着寝台列车,拂晓时分醒来看到窗外的雪景……什么的很棒吧。

——平常有长时间坐过火车吗?

大西 回老家时候往返乘坐新干线的程度而已。而且乘坐期间总是在睡觉,欣赏窗外景色什么的完全不存在的(笑)。

——那么,坐上银河铁道999在宇宙旅行的话想去哪?

大西 想尽可能在近处看黑洞。被黑洞吸进去会怎样……想通过这双眼睛确认一下呢。

——这似乎会变成和危险比邻的旅行啊。

大西 话虽如此……

——怎么了?摆出很不安的表情。

大西 (我)是不是真的变成了梅德尔,很不安……。虽然卷头摄影的时候对我变成高中生的姿态评价说「没有违和感」,但我变成梅德尔的样子感觉全都是违和感。

——没有那样的事!真的没有违和感,是高水准的美人。

大西 不光是金发,戴假发也是第一次,也许因此感到了违和感。

——就是这么回事吧。大西小姐的梅德尔,我觉得会流传出相当多的好评哦。

大西 感谢夸奖!不安稍稍减少了一些。我估计会有很多人惊讶于我扮演梅德尔时的形象,请大家一定要把感想告诉我哦。如果评价很好的话……1st写真集也许也会刊载金发的照片也说不定(笑)。


 ———注释——————

(1)『银河铁道999』:松本零士创作的漫画。讲的是在未来文明高度发达,人类尝试将自身改造为机器人以获得永恒的生命。主角星野铁郎肩负死去母亲的嘱托希望搭乘银河铁道999前往某个可以免费改造身体的星系,凭借梅德尔的帮助乘上列车踏上旅途,并在旅途中共同经历了许多事。

(2)后醍醐乐队:ゴダイゴ,日本摇滚乐队,组建于1975年。其名称来源是后醍醐天皇。也是新中国成立以来第一支到访中国的国外摇滚乐队。

(3)寝台列车:简单来说就是夜间行驶的卧铺车。现在由于卧铺车在日本作为移动手段已经毫无竞争力,故仅作为观光手段,内部装修也更贴近酒店。


部分原文(来源:微博@依协莉丝_黑川)




声優パラダイスR vol.39 大西亚玖璃连载翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律