欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【革命诗歌】巴勃罗·聂鲁达的诗歌

2021-07-08 11:01 作者:图帕马罗斯  | 我要投稿

青年时期的聂鲁达

这就是我的生活

 

我的责任和我的诗歌携手同行,

我是我,可又不是,这就是我的命运。

我的遭遇和受苦的人相同,

他们的苦痛也是我的苦痛。

如果我不属于被压迫的大众,

我就不成其为我,

我来自人民,我为人民歌唱:

我的诗是赞歌,也是鞭挞。

有人对我说:你属于阴影,

也许是这样,不过我正走向光明。

我是农民和渔夫中间的一个,

在书卷堆里可找我不着,

男女百姓里面才有我的踪影,

因为他们教我认识了永恒。

 

海洋


如果说你的躯体神奇而碧绿,

如果说你的魅力无涯无际,

如果说你在黑暗中狂舞不息,

那么,哪里是你的根基?

你是

比夜晚还要甜蜜的夜晚

你是

母盐、血污的盐,水的曲线的始祖、

泛着泡沫和精髓的星体,

你是命运般绵长的巨大柔情,

你是化作一整个浪头的夜晚,

你是袭击那在神秘莫测的蓝色晶体的威严下

茫然不知所措的海鹰的风暴,

你是沉埋在暗夜之中的宝库、

对侵袭和声响全然无视的花冠、

被夯入星辰深处的神殿。

确实存在着那与你的岩岸共存

并被冰火取代了的伤马,

确实存在着那化作羽毛

并被你结晶般的残暴双手摧折了的云杉,

确实存在着那在海岛上凋萎了的玫瑰。

那由你铸造的水光和月色的冠冕。

我的祖国啊,这一整片黑沉沉的天空

就是属于你的土地!

还有这随处可见的后果、

这整个狂诞的花环!

献给你啊,这一杯泛着泡沫的苦酒:

在这酒杯中,闪电像只瞎眼的信天翁一样绝迹,

在这酒杯中,南方的太阳冲着你圣洁的品格升起。


【革命诗歌】巴勃罗·聂鲁达的诗歌的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律