看看这在“山海经”第几页(第一期)
唐 / 晋 / 法苑珠林 / 词条 / 起世经 / 长阿含经 / 隋
忧慰禅伽

画师:@粉马很忙哒
知妖APP转载,侵删
北俱芦洲居住的鸟,住在那里的人寿命完结时不会哭泣,装饰尸体,放置在十字路口。鸟会将死尸搬至其他地方。
和南传佛教的象鼻鸟故事相同,泰国北部及周边地区会有以巨大象鼻鸟做丧葬器具的习俗。
又作优禅伽摩、忧承伽摩,忧遮或高行、高逝,在印度此词为众鸟统称。
《长阿含经》
彼人命终。不相哭泣。庄严死尸。置四衢道。捨之而去。有鸟名忧慰禅伽。接彼死尸置于他方。
译:那人生命终结。不你哭泣。庄严死尸。设置四衢路。舍他而去。有鸟的名称为安慰禅伽。与那些尸体放到别的地方
《起世经》
诸比丘。其郁多啰究留人辈。有如是法。若彼众生。寿命尽已。应时即有一鸟飞来。其鸟名曰优禅伽摩(隋言高行)。尔时彼鸟优禅伽摩。从大山谷。迅疾飞来。即衔其发。将彼死尸。掷置余洲。何以故。以郁多啰究留人辈业清净故。欲意喜故。不令风吹彼臭秽气。诸比丘。其郁多啰究留人辈。若欲大小便利之时。为彼人故。彼地开裂。出已还合。何以故。其郁多啰究留人辈。欲清净故。欲意喜故。复次于中有何因缘。说彼名曰郁多啰究留洲。诸比丘。其郁多啰究留洲。于四天下。比余三洲。最上最妙最胜。彼故说郁多啰究留洲。为郁多啰究留洲也(郁多啰究留隋言上作)
译:诸比丘。他的抑郁多锣研究留人等。有如此法。如果众生。寿命已经。立刻就有一只鸟飞过来。这种鸟名叫优禅伽摩(隋说高行)。这时那鸟优禅伽摩。从大山谷。迅猛飞来。就衔着他的头发。将那些尸体。在设置多洲。为什么。以抑郁多锣研究留人等业清净故。所以要感到高兴。不让风吹那个臭秽气。诸比丘。他的抑郁多锣研究留人等。如果想大小便利的时候。当那人所以。他地裂开。从已回合。为什么。他的抑郁多锣研究留人等。想清净故。所以要感到高兴。其次在中有什么因缘。说他叫郁多锣研究留在洲。诸比丘。他的抑郁多锣研究留在洲。在四天下。比三洲。最好最妙最好。他所以说抑郁多锣研究留在洲。为研究多停留于郁洲的(郁多锣研究留隋说上作)
《法苑珠林》
彼人命终,不相哭泣,庄严死尸,置四衢道,舍之而去。有鸟名忧慰禅伽,接彼死尸,置於他方。(依《立世论》云:“其鸟啄尸将去,至山外而便啖食也。”)
译:那人生命终结,不你哭泣,庄严死尸,设置四衢路,舍他而去。有鸟的名称为安慰禅伽,接触那个死尸,设置在其他地方。(依照《立世论》说:“他的鸟啄食尸要离开,到山外,就吃了。”)
《大楼炭经》
北方天下人,男子女人,死時好為衣被之,莊嚴不啼哭,取著四徼道中。有鳥名欝遮,舉取死人著北方天下外。何以故名欝單曰?欝單曰天下,勝是三天下復最上,是故名欝單曰。欝單曰天下人民,食清淨粳米,無有盜賊,無有惡者。無言我婦、無言我子。顏色甚好有威神,無短命者,死已後生善處。是故名鬱單曰。
译:北方天下面的人,男人女人,死的时候喜欢做衣服的,庄严不哭,拿着四求道中。有鸟的名称欝(yù)遮,举取来死人著北方天下外。为什么叫欝单说?欝单说天下,胜利是三天下又最上面,所以名欝单说。欝单说天下人民,吃清净粳米,没有有盗贼,不会有坏的。不要说我妻子、没有说我的儿子。颜色很好有威神,没有短命的,死了以后生好地方。所以叫欝单说