欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

请问您今天要来点通怪吗?一些怪东西

2021-12-05 22:11 作者:刃灵魔术士寒冰  | 我要投稿

前言

通常怪兽同其他卡一样,本应是《游戏王》里的重要一环,很多时候却连身为卡的事实都没有被认同:本体被视为废纸,描述被称为废话。

K社偶尔会把一些远古时代的通常怪兽翻出来画进卡图里,但更多时候他们无人问津。加之时代更迭之后,K社推出通常怪兽也少了,很多不出名的通常怪兽甚至为玩家们所遗忘,失去了身为卡的意义。

通常怪兽采用率虽然低得可怕,但不乏有趣之处,值得娓娓道来(吐槽)。

目前似乎还没有多少专门解说通常怪兽的文章,因此决定开坑,至少教通常怪兽们留点念想。

如果未来K社能像翻出「圣夜龙」一样翻出其他通常怪兽,那再好不过了。

顺序按照在YGOMobile中基于“通常怪兽”的搜索结果的倒序(也就是说最后一篇将会是「青眼白龙」)。

其他的废话放在文章末尾,总而言之欢迎在评论区分享你的想法。

标#的部分表示节选自CNOCG/中国游戏王联盟的内容,基本不做改动。

标$的部分表示摘自日文WIKI,基本不做改动。

总有一些东西,你乍一看很怪,但是忍不住再看一眼。

(※好啦,就是想不出主题,找几只怪兽水一篇。)

司暗的影子

司暗的影子

最早收录于Booster 1,罕贵度为N。

描述:融入黑暗之中的影子。捆住敌人的手脚以封住行动。

*日文原卡名「闇を司る影」中,「XXを司る」的句式意为“管理XX、支配XX”等,所以卡名的意思是“支配黑暗之影”。

※编者注:比起照搬卡面的名字,描述更有问题。诸位应该可以看见,中文卡图里NW的翻译是「用金网」,然而此处对应的原文是「金縛り」,一般译为“紧紧地捆绑、束缚住”,或者将其中的“金”具象化,作为“用金钱收买人”来使用。毕竟卡图和「金网」毫无关系,这样的翻译显然是离谱的。

*兜帽下的黑影……上一只怪兽应该是这个(笑):

暗之住人 暗影杀手(DL国服)

$在真DMⅡ里,这只怪兽具有「进行战斗的这张卡反转的场合,让那只对方怪兽“咒缚”3回合」的效果,灵活再现了原本的怪兽描述。同时,这只怪兽的召唤成本也很低,属于十分实用的卡。

※“咒缚”状态的效果是不能移动、不能攻击、不能改变表示形式在之前的专栏里提到过:

※顺带一提,从卡图里你只能看到两只手,但实际上斗篷下面有5只:

游戏内的3D图像

(画面动的时候它的手就在晃……什么暗黑神话里跑出来的鱿鱼

生化僧侣

生化僧侣

收录于Spell Of Mask - 仮面の呪縛 -(SM),罕贵度为N。

描述:最新生物工艺产生的僧侣,掌握着无数的秘密。

*日文原卡名「バイオ僧侶」中,片假名部分 = Bio-,是表示「生物学、生化」相关含义的前缀。

编者注:可以看见身后有着很多导线,它们传输能量给这具身体,曼妙的少女(?)作出了祈祷的手势。为什么是僧侣?为什么需要生物技术?掌握着什么秘密?

Ta身上隐藏着很多的谜团。总而言之,是只科幻感、怪异感与美感并存的怪兽。

※其实更可能是捏他某部科幻电影或者游戏,不过这题材我不熟,所以也没查出什么orz。

犀牛

犀牛

收录于远古卡包Vol.6,罕贵度为N。

描述:虽然守备不像外表般高强,但是角的攻击力还是很强。

*日文原卡名「サイガー」中,「サイ」指“犀牛”。

另外,#「ガー」可能是ger,古英语里指“枪”。这只怪兽的描述中强调了它的「角」,所以这里的「ガー」可能暗指“角”。

编者注:所以CN将其翻译为“小角犀牛”。顺带一提,「サイガー」读作Saiga(※ー是延长音),平假名写作さいが——

诶,铁碎牙(てっさいが!(大雾)

犬夜叉所使用的武器

*虽然长得很像恐龙,但是属于兽族.JPG

*可能你对这只怪兽没有印象,但它真的是游戏的怪兽:

截图自DM动画第5话《究极完全态大飞蛾》

※后面似乎也有用过,但别说是攻击了,就连攻击表示都没有过……[笑哭] 于是Wiki补充了它在GB的怪兽胶囊里的攻击名:「サイガーサンダー/犀牛闪电」……同一集里首次登场的「小精怪」便是用角发出电击,这两者是否有关系呢?(PS:两只怪兽的配色也很可疑,OCG的「小精怪」早于它发售。)

小精怪

※另外,这只怪兽的配色和万代版差别很大:

サイガー(万代版)

(描述:「岩をも砕く、突撃アタック!/砸碎岩石,突击攻击!」——有没有某小拳石的既视感?)

【碎碎念】

给各位看点好东西,我今天入手的:)

UTR凤凰人+SER阿鲁伯衍生物

啊啊啊啊啊啊啊(尖叫)

我要当阿尔贝大人的🐕!!!!!!(精神错乱)

——好像我才是那个怪东西啊(っ °Д °;)っ

(※演出效果,还请不要当真。)

请问您今天要来点通怪吗?一些怪东西的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律