【中日字幕】YOUR RHAPSODY - Re:vale【MV/4K/6...

YOUR RHAPSODY - Re:vale
Tra. by C-duka
窓から見上げた ノイズ混じりの夢は
隔窗仰望 掺了些喧嚣的梦想
前よりもどこか遠慮がちな顔をした
相比从前 又收敛了几分奔放
季節が色づいてまわるたびに
每当四季交替 换上新衣
なぜかふさいだあの日の青空が恋しい
那日窗棂外的蓝天 却令我怀恋不已
何百回 本気になれたって
几百次 倾吐我的诚意
何千回 愛を伝えたって
几千次 诉说我的爱意
まだ言い足りない言葉たちがあふれてくるよ
叙不完 道不尽 思绪涌出心底
たとえば 明日の地平線が闇にのまれたとしても
即使说 太阳明天不会再升起
僕らは決してゆるがない 負けはしないさ
我们仍会一心向前 绝不放弃
きっとね はるか先の未来へ このメロディが届くとき
我坚信 向遥远的将来送去这段旋律
君の笑顔はどんな明るい星よりも輝くから
你的笑容 将胜过璀璨繁星
かけ足で過ぎる めまぐるしい日々で
风尘仆仆 眼花缭乱的日子里
がんばる意味だけ迷子になっていたみたい
奔波意义 却不知走丢到哪里
夢中になることと同じくらい
就像热爱一般 投入身心
誰かにやさしくなればトゲも消えるのかな
如果待人多些包容 或许能少些嫌隙
何百回 嘘をついたとして
几百次 褪下我的谎言
何千回 後悔したとして
几千次 思量我的惭愧
まだぬぐえない痛みだけが胸をしめつけ
擦不去 拭不净 痛楚灼烧心间
たとえば 明日のみちしるべが色を失ったとして
即使说 明天的路标失去缤纷
僕らは前を見つめてる うつむかないさ
我们仍会注视未来 绝不消沉
きっとね 無謀な夢の果てを このメロディがかけるとき
我坚信 让冲动的梦想乘上这段旋律
君の笑顔はどんな儚い花よりも美しいから
你的笑容 将胜过红娇嫩绿
たとえば 明日の地平線が闇にのまれたとしても
即使说 太阳明天不会再升起
僕らは決してゆるがない 負けはしないさ
我们仍会一心向前 绝不放弃
ねがうよ はるか先の未来へ このメロディが届くとき
我希望 向遥远的将来送去这段旋律
君の心にそっとやさしい愛だけが響くようにと
在你心畔 爱能回声嘹亮