简单日语阅读:北海道日确诊人数突破200,专家表示日本疫情有可能出现确诊人数激增
コロナウイルス「うつる人(ひと)が急(きゅう)に増(ふ)えるかもしれない」
[2020年11月10日 16時45分]
北海道(ほっかいどう)で9日(ここのか)、新(あたら)しいコロナウイルスがうつった人(ひと)が、初(はじ)めて1日(にち)に200人(にん)になりました。北海道(ほっかいどう)以外(いがい)でもウイルスがうつった人(ひと)が増(ふ)えています。
北海道9号新冠确诊人数首次突破200人。北海道以外确诊人数也持续增加。
政府(せいふ)の専門家(せんもんか)の会議(かいぎ)は9日(ここのか)、ウイルスが広(ひろ)がらないようにするために大切(たいせつ)なことを5つ言(い)いました。
政府9号召开专家会议,明确防止疫情扩散5大要点。
外国人(がいこくじん)と関係(かんけい)があることも言(い)っています。
也说了与外国人相关的要点。
1つは、外国人(がいこくじん)のグループの中(なか)でウイルスが広(ひろ)がらないようにすることです。そのために、日本(にっぽん)にある外国(がいこく)の大使館(たいしかん)と一緒(いっしょ)に、やさしい日本語(にほんご)やいろいろな外国語(がいこくご)で情報(じょうほう)を出(だ)します。そして、体(からだ)の具合(ぐあい)が悪(わる)いときに相談(そうだん)できるようにします。
一个要点是防控疫情在外国人群体内扩散。因此日本需要和外国大使馆一起通过简单日语【日本面向外国人的新闻栏目】、各种外语将疫情信息传递出来。此外,身体状态不好的时候能做到及时就医。
もう1つは、いろいろな外国語(がいこくご)で説明(せつめい)するために、病院(びょういん)や保健所(ほけんじょ)などを助(たす)けることです。少(すこ)しずつ外国(がいこく)と行(い)ったり来(き)たりできるようになって、これから日本(にっぽん)に来(く)る外国人(がいこくじん)が増(ふ)えてくるためです。
另一个就是帮助医院、疗养院等地提供多种外语说明服务。现在外国人往来一点点开放,以后来日本的外国人会越来越多。
専門家(せんもんか)の会議(かいぎ)の尾身(おみ)茂(しげる)会長(かいちょう)は「新(あたら)しいコロナウイルスがうつる人(ひと)は急(きゅう)に増(ふ)えるかもしれません。今(いま)までとは状況(じょうきょう)が変(か)わってきています」と話(はな)しています。
专家会议上尾身茂会长表示:新冠确诊人数有可能猛增,与以往情况不一样。
原文链接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012702311000/k10012702311000.html