十字军之王3开发日志#117 | 2/28 剃须,然后是地图模式

牧游社 牧有汉化翻译
Dev Diary #117 - Shave and a Map Mode
JiNouvA, Recruit
Hello everyone!
大家吼啊!
My name is Jens and this is my first appearance on this forum. I've got the opportunity to share some details with you on my probation project for CK3, which is making it all the way into the upcoming release (because that’s where I pushed my changes, lol)!
我是Jens, 这是我第一次在本论坛上露面。在此有机会跟大家分享有关我的CK3试玩版本的一些细节,这些内容将直接实装到即将发布的版本中(因为我是在这个版本里推送我的改动的,哈哈)。
I'm happy at least one of you caught on to the subtle hint in the previous DD. I was like "Wokeg, did you use my new thing to set up the screenshots?" Well yes, because all of a sudden most assets and characters have become way more accessible. So what is it I'm talking about? At this point, most of you have probably guessed it - but yes, we have upgraded our old friend the Barbershop.
我很高兴你们中至少有人体会到了前篇开发日志中的微妙暗示。我瞅着这些时就说,“Wokeg,你是用我的新玩意来设置截图的吗?”没错,因为刹那之间,大多数的素材和角色都变得相当眼熟。所以我在说什么呢?在这一点上,你们大多数人可能已经猜到了。是的,我们已经升级了我们的老朋友——理发店Barbershop。
I've scrambled through the webs looking for feedback and wishes of what you would like and expect from such a tool. Heck, no mediocre fix would do: I want only the best for you! I distilled the info down, looking for the essence of how you'd want to use the tool, set up the tasks, prioritized them, and spent the last few weeks going through them all. Well, I'll spare you the fluff. Let's get into some details.
关于这个工具,我已经在网上翻找你们的反馈,以及你们就此期待些什么。嘿!我只想为你提供最好的服务!任何平庸的修复都不行。我把这些信息提炼出来,深挖你想使用这个工具的本质,设置任务,确定优先次序,并在过去几周内把它们全部搞完。好吧,我就不废话了。让我们深入细节来谈谈。
First off, we have expanded the Barbershop into two tabs. The first is focused on changing the appearance of your character. Additionally, I've added a fuzzy search box next to the drop downs, in case you already know the name of what you're looking for.
首先,我们将理发店Barbershop扩展为两个选项卡。第一个选项卡聚焦于改变你的角色的外观。此外,我在下拉菜单旁边添加了一个模糊搜索框,以备你已经知道你要找的角色的名字的情况。

[Image: Barbershop, tab for changing appearance][图例:理发店中,用来改变外观的选项卡]
In the second tab, we've added drag and drop support for the portraits, so you may click, drag and place them wherever you want. You can also rotate them 360 degrees and we’ve also got 4 different zoom levels for you to play around with. Every character has their own dropdown of poses and animations and we’ve also added a wide variety of backgrounds. The only limit now is your own imagination.
在第二个选项卡中,我们为肖像提供了拖拽支持,因此你可以点击、拖拽以及把它们放置在任何你想要的地方。你也可以将它们360度全方位旋转,并且我们提供了四种不同的缩放级别来供你尝试。每个角色都有自己的姿势和动画的下拉菜单,同时我们加入了种类繁多的背景。如今唯一的局限仅是你的想象力。

[Image: Barbershop, tab for placing characters in the scene][图例:理发店中,在场景中放置角色的选项卡]
One of the big reasons we play is to create stories and make memories. I took a deep dive into the forum history and found out some of you want to use the Barbershop to relive past events between characters, dress up a serious ruler in a funny outfit or take family photos. To support this I've added presets. The "Custom" preset lets you import characters simply by pinning them. Another preset I really wanted in (based on a comment) was an easy way to view your entire Council, so for that end I present to you:
我们游玩十字军之王的一个重要原因就是创造故事以及留下回忆。在深入研究了论坛上的历史记录后,我发现你们中的有些人想用理发店重温发生在角色之间的过去事件,给一个严肃的统治者穿上整蛊的衣服,或者拍一张全家福。为了支持这些,我添加了预设。“自定义”预设允许通过钉选来导入角色。另一个我十分想要加入的预设(基于评论)是一种轻松查看你的整个内阁的方式,为此,我向你们推出:

[Image: Barbershop, easily view your council][图例:在理发店中轻松查看你的内阁]
Also, note the council preset supports modding if that's your thing.
此外,请注意内阁预设支持模组改动,如果你擅长这个的话。

[Image: Barbershop script][图例:理发店脚本]
With only a few polish tasks left, people have already begun discovering this tool in-house and started trolling and meme-ing each other. I hope you guys will enjoy the new Barbershop as much as we do. Let me know if you have any last minute requests and I will see what I can do. Now @rageair also has something in store for you.
由于只剩下一些打磨工作,我们已经开始在内部尝试这个工具,并且开始互相恶搞。我希望你们会像我们一样喜欢新的理发店。如果你们有什么最终阶段的要求,请告诉我,我将看看我能做些什么。现在我们的游戏总监也为你们准备了一些东西。
---
Greetings! In addition to the above we also want to show some additions to our collection of Map Modes - namely the introduction of the Control and Economy map modes! These two new tools are very useful in managing your realm… and planning your conquests.
大家吼!除了上述内容外,我们还想展示我们地图模式的一些新内容——我们引入了“控制”和“经济”地图模式!这两个新工具对于管理你的领地和规划你的征服非常有用。
[Image - New Map Mode Buttons][图例:新的地图模式按钮]
The Control map mode is very straightforward, showing you exactly what you'd expect. It spans from a dark purple (denoting very low control) to a light yellow (showing just a slight lack of control), and a bright white shows where there's Absolute Control.
“控制”图模式非常直接,显示的东西正是你所想的那样。它从深紫色(表示非常低的控制度)到浅黄色(表示只是稍微缺乏控制度),再到明亮的白色(表示有绝对控制的地方)。

[Image: Control Map mode Example][图例:控制地图模式示例]
The Economy map mode is a little bit less straightforward - but we aspired to make it as useful as possible. The nebulous concept of 'economy' is a bit harder to represent, but we decided to include what most of us thought were key factors in making informed decisions.
经济地图模式就略微不那么直接了——但我们希望其尽可能地有用。“经济”这个模糊的概念有点难以表述,但我们决定将我们大多数人认为的做出明智决策所需的关键因素包括在内。

[Image: Economy Map mode Example, Southern France][图例:经济地图模式示例,南法兰西]
Similar to the Development Map mode, the color spans from dark purple to bright yellow; bright yellow indicates an area is quite rich. The area colors are based on Counties, including income from Cities, Bishoprics, and so on - for an overall approximation of the County's use to the player (of course, Counties with more Castles might be better in the eyes of some, but we had to make a call and thought that this was the most useful overall). This coloring is relative to the state of the world, meaning that the most brilliant yellow County is the richest one in the world at that moment. This map mode doesn't care about the current Control Level of the County, which makes it useful for planning conquest targets.
与发展地图模式类似,它的颜色从深紫色到亮黄色不等。亮黄色表示一个地区相当富裕。地区的颜色是以伯爵领为基础单位的,包括来自城市、教区等的收入——总体上接近伯爵对玩家的贡献(当然,在一些人眼里,有更多城堡的伯爵领可能更好,但我们不得不做出判断,并且认为现在这样安排是在总体层面上体现最有用的伯爵领)。这种着色是相对于世界的状况而言的,也就是说,最亮丽的黄色伯爵领是彼时世界上最富有的伯爵领。这种地图模式并不关心伯爵领的当前控制水平,这使得它对规划征服目标很有用。

[Image: Economy map mode, showing India][图例:经济地图模式,印度]
Something else that you no-doubt notice is that Special Buildings are shown on this map mode! They’ve been hidden away for much too long, and we decided that this was an excellent time to reveal them… and maybe add a handful of new ones. Getting Special Buildings in your domain was always a fun goal for the player to achieve, and now it's not only possible to see where they are - but also whether you can use them, if they are already built, what they provide, and so on!
毫无疑问,你会注意到,在这个地图模式中,特殊建筑被显示出来了。它们已经被隐藏得太久了,我们决定现在是揭示它们的最佳时机……也许还可以添加一些新的。在你的领地中获得特殊建筑一直是玩家要实现的一个有趣的目标,现在不仅可以看到它们在哪里,还可以看到你是否可以使用它们、它们是否已经建成、它们提供什么,等等。
As an added bonus, we've added an absolute ton of new mines strewn around the map, and we've also revised the system for founding Universities - now it's no longer a decision, but rather the institutions are constructed as normal special buildings (and in many more places than before!), with the same rewards on offer.
作为额外的奖励,我们在地图上增加了一大堆的新矿场,我们还修改了成立大学的系统——现在它不再是一个决议,而是像通常的特殊建筑那样建造的机构(而且在比以前更多的地方!),并提供同样的奖励。
This means that there are many, many more great capital locations strewn across the world, and it's now easier than ever to find them!
这意味着有更多更棒的首府地点散布在世界各地,而且现在比以往任何时候都更容易找到它们!
---
That’s it for this time! But stay tuned… our spymaster sends word that what's next for Crusader Kings III will soon be announced! Make sure to mark Monday next week, March 6th, in your calendars and visit this link!
这次就讲这么多!但请保持关注……我们的间谍主管发来消息,说十字军之王3的下一个新活将很快宣布!请在你的日程上标记一下3月6日下周一,并来看看这个链接!
https://www.paradoxinteractive.com/paradox-announcement-show-2023
Here's some bonus Barbershop images for you folks:
这里还有一些给老兄们的奖励图片,关于理发店的:









翻译:Crisp
校对:三等文官猹中堂
欢迎关注UP主和主播小牧Phenix!
欢迎关注牧游社微信公众号和知乎专栏!微信公众号近期改版为信息流,欢迎置顶订阅不迷路,即时获得推送消息!B站在关注分组中设置为【特别关注】,将会在私信内及时收到视频和专栏投稿的推送!
欢迎加入牧有汉化,致力于为玩家社群提供优质内容!汉化组缺人,组员急切募集中!测试群组822400145!
本作品英文原文著作权属Paradox interactive AB所有,中文译文著作权属牧有汉化所有。