不识字者的看待事物方式
不识字的人和识字的人看待事物是两种思维的,他们对世界的感受对于识字的人来说不可能想象的,只能回忆自己小时候上学前的记忆,但应该也没人还记得了。 我们识字者习惯于把语言当做符号系统,如索绪尔所提出的。但这只是因为文字,而声音并非如此。你看到狮子两个字,你就想到狮子🦁的形象,同时你感觉很安全。但是你听到狮子的声音,那就说明狮子在你旁边,你当下处在危险的境地。声音,它不是抽象的符号,它是一种和当下情景息息相关的东西。 不识字的人很难理解抽象概念,因为要理解抽象概念你必须要把概念从现实情景中分离出来,看到狮子两个字时不会感到狮子就在旁边,不会像第一部电影《火车进站》当时的观众一样看到电影里火车对着萤幕冲过来就误以为真吓得逃跑,你才有抽象思维。 有调查研究要求不识字的人定义一颗树是什么东西,他们都感到难以定义。他们对亚里士多德的三段论逻辑感到无法理解:"北极很冷而且下雪,那里的熊是白色的,格陵兰岛在北极,那里的熊是什么颜色的?" 这种简单的问题,不识字的人却回答"我只见过黑色的熊,哪有见过白色的?所以我更不敢保证我没去过的地方的熊是什么颜色"。不识字的人总是从现实情景来进行推理。 不识字的社会没有"智商"这种抽象空泛的概念,他们只知道"一个人面对各种事物的实操能力"。他们无法理解用纸笔考试来选拔人才的做法,所以科举及其衍生的纸笔考试必然首先诞生于东亚。因为东亚自古是书面化程度最高的社会,世界上其他古代国家都难以理解用纸笔考试来选拔人才的想法。 文学里的浪漫主义本质上是"想象一个不存在于现实的奇异世界",欧洲到19世纪才出现浪漫主义,而且是从识字率最高的德国开始,而识字率低的法国仍然停留在现实主义,直到几十年后才接受浪漫主义,这是因为口头语言难以想象不存在现实的世界。而东亚从李白开始就是浪漫主义了的,欧洲到很晚才出现李白那样想象力丰富的诗。推理小说也是对口头语言的考验,因为推理小说思维缜密逻辑性强,口头语言恐怕难以建构出推理小说。东亚在19世纪也出现过自己的推理小说传统,后来又很快地吸收了西方推理小说形成自己的流派,说明东亚确实是高度书面化的社会。 很多人看荷马史诗奥德赛什么的,看完却觉得大失所望,怎么人物刻画这么脸谱化,好人就是好人,坏蛋就是坏蛋,没有现代剧本那么性格复杂的人物,那是因为口头社会的文学只能做到这样了,那些"勇敢的""美丽的"的前缀加在人名前面都是为了辅助记忆,不然说书人自己都记不住。在现在美国一些封闭的不识字农村地区,仍然在说到建国日"7月4日"的时候必须说成"光荣的7月4日",这是因为不加这种前缀他们很难记得住。