【歌词翻译/PJSK】箱庭のコラル(Game size) / WS × KAITO

【翻译、校对:萌萌哒汪帕斯】
【转载请注明谢谢!】
砂浜に流れ着く未来
漂流到沙滩上的未来
拾い集めて 繋いでく
将其拾拢 串在一起
それは キラキラでここに 影を落とすの
它们闪闪发光 在这里投下阴影
わからないまま歩いてる
一边不知所措地行走着
フワフワとした何かを抱えて
一边抱着轻飘飘的何物
微かに怯えている
隐约地感到有点害怕
息を吸っても全部溜め息になったから
即使深呼吸 也都变成了叹息
少し波音に甘えた
因此稍稍与海浪的声音相依偎
青空の終わりと夜空の始まりの間で
在青空之终和夜空之始的间隙
私は押しつぶされそうになった
我感到被压得喘不过气来
曖昧なコラルは 橙に染まってもなお
即使水中模糊的珊瑚被夕阳染上了橙色
この歌を歌う私 進んでいけるかな
但唱起这首歌的我 仍能继续前进吗?
叶わない願いなら セカイは始まることもなくて
如果愿望没有实现的话 世界也不会出现
あなたに出会うことないままで
并且我也无法与你相遇
箱庭のコラルは未来に眩んでもなお
箱庭的珊瑚对未来充满了憧憬
この歌を歌って私 笑ってみせるから
但唱起这首歌的我 仍会将笑容展现于你