韩国留学生也爱注音学习,这发音别说还挺像!
还记得第一次接触外语你是怎么学习的呢?
相信在座的各位就没有同学是没试过偏门学习的(好孩子不要学)在外来语旁边写上自己的中文注音,方便记忆还能联想读音,这种状况虽然老师不推荐但也是超级受欢迎的学习偏门方法。
而韩语的发音也与中文有很多相似之处,相信同学们也会运用这样的学习方式,那么韩国留学生运用得最多的韩语中译又有哪些呢?
老师~라오슬(쓸)
这个词汇是使用量最高的。毕竟说到留学生最喜欢的语言,肯定就是上课发言的时候咨询老师啦。
老师用韩语来说是선생님,虽然在发音上没有相似的地方,韩国同学也只能根据韩语发音来译:라오슬(쓸)
你好~닌하오
打招呼也是常用单词必学,无论是中国人还是韩国留学生,都经常会使用“你好”打招呼。而韩国留学生们也会入乡随俗,对同学说“你好”
请问~칭원 ,칭우언
在韩国人眼中,‘请问’这个词汇相当于韩语表达里的”실례합니다“,”실례지만“,比较有礼貌地引出自己想要表达的内容。
同学~통쉬에
‘同学’这个字眼多用在不知道对方姓名的时候,韩国人也知道这个用法哦
考试~카오쓰,카오쓸
카오쓰,카오쓸,如果你有和韩国人交流,你会发现韩国朋友们对卷舌发音也会相当苦恼,不过在学生面前,什么困难都不会比考试难了吧!
复习~푸시
在韩语里没有f这个发音,所以他们就近使用pu的表达,顺理成章的复习就变成了푸시
作业~쭈어예
作业用韩语表达是숙제,韩国留学生根据汉语发音读作:쭈어예
再见~짜이찌엔
很多韩国朋友都知道中文里的’你好‘、’再见‘怎么说,这也可以说在来中国之前就学会了。使用频率那是超级高了。
早上好~자오상 하오
韩国朋友按照本国礼仪习惯,刚来中国的时候会一日问三好,尤其是见到长辈的时候。
早上之外当然还会附带:
下午好:씨아우 하오
晚上好:완상 하
不好意思~뿌 하오 이스
不好意思这个表达其实还蛮本土化的,但是发音简单,韩国朋友很快就能掌握。
其实日研君还是觉得,学习呢无论用什么方式,只要有学习的心学什么用什么方式都是值得鼓励的,看到韩国留学生都这么努力,作为即将出国留学的你们又怎么可以怠慢呢?