欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

韩国文化起源。外网翻译:韩国人说汉服是他们的。韩国网友不懂装懂评论中国唐朝历史

2021-11-17 15:26 作者:奇闻异事蛋糕怪  | 我要投稿

以下截图是韩国有关博主解说油管张艺谋拍摄,巩俐周杰伦主演的中国古装电影《满城尽带黄金甲》然后这个韩国油管博主的视频评论区的一个韩国网友说唐朝没有留下任何历史记录,他说这些衣服都是假的。我看到这个韩国网友的评论,我真的笑疯了。😂

韩语中有很多字面意思特别搞笑的词语。韩语有百分之六十到七十属于汉字词(汉字词的意思是指发音和意思来自中文。)“鱼”一词在韩语中的字面意思是水肉。😂然后宠物一词在韩语中的字面意思是指爱玩动物。😂😂

韩语它应用于电脑系统也很容易。不过也造成了大量的同音同形异义词,如“故事”、“古寺”、“古辞”、“告辞”及“枯死”等都写作“고사”。因此必须根据上下文,才能判断文义词汇。很多韩国中小学生误以为安重根的职业为医生,因为安重根医生和安重根义士都是안중근 의사님。
而且因为取消了汉字,词和词之间必须要有空格隔开才能不被混淆,中文和日语就不用。韩国人无法理解这么富有深意的中文歌词的。一个有趣的冷知识:李舜臣曾经说过:“若无湖南,是无国家。”有趣的是在韩国竟然也有一个洞庭湖还有一个湖南地区。其实韩国有很多地名都是抄咱们中国的。
还有石头神兽是咱们中国古代的神兽獬豸 前些年韩国首尔把咱们中国古代神话故事里面的獬豸当做韩国首尔的象征了


   韩国影视剧和漫画挪用中国独有传统文化的证据。

    

韩国影视剧和漫画挪用中国汉服、中国结、自贡纸灯、四大神兽、汉字、屏风、古筝、笛子、笙、变脸、舞狮、秦始皇冕冠:BV1by4y1T7Mv  BV1AV411W7MR  BV1BQ4y1R75g BV18Q4y1d7Ud BV1zM4y1u7bG BV18f4y1a7nq  BV1SU4y1h71j  BV1bU4y187jw  BV17h411Y753 BV1yq4y1j7pW BV18r4y1T7Bj  BV1Jo4y127Ej  BV1w64y1m7eP BV1BV411x7Vw BV1EN411R7Ms  

    汉服,泛指汉人的服饰,也是一种中国朝代服饰以及相对于中国少数民族服饰的汉人服饰的概念。 历史上,日本的和服、朝鲜半岛的韩服、越南的越服、琉球的琉装等皆受到中国王朝服饰体制及汉人服饰的影响。韩国的韩服自古以来就受中国传统服饰汉服的影响,而且韩服这个词很晚才出现,汉服这个词早在汉朝时期就已经出现了。

      “汉服”一词最早见于《汉书》,“后数来朝贺,乐汉衣服制度”,而汉服又称汉装、华服、汉衣冠。 ... 汉服全称是“汉民族传统服饰”,而汉族的前身是华夏民族,所以汉服的起源其实早于汉朝。 关于“华夏”一词的由来,《尚书正义》云:“冕服华章曰华,大国曰夏。”据《史记》记载“华夏衣裳为黄帝所制”、“黄帝之前,未有衣裳屋宇。

    

泡菜本来就是源于中国商周时期,1300多年前唐朝的时候传入朝鲜半岛,而且大白菜原产于中国在中国种植历史有3000多年了,明朝时候中国的大白菜传入朝鲜半岛,而中国的柿子树是明朝时候传入朝鲜半岛的。柿子饼是春秋战国时期的中国古代人发明的,而韩国人认为这是他们的,他们认为他们的柿子饼有600多年历史了。
早在3000多年前的中国商周时期,《诗经·小雅·信南山》中有“中田有庐,疆场有瓜,是剥是菹,献之皇祖”的诗句。庐和瓜是蔬菜,“剥”和“菹”是腌渍加工的意思




韩国文化起源。外网翻译:韩国人说汉服是他们的。韩国网友不懂装懂评论中国唐朝历史的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律