《カムパネルラ/康帕内拉》歌词及翻译拙作
米津玄師 - カムパネルラ
カムパネルラ
Campanella
夢を見ていた
我又梦到那晚
君のあとに
你背后外边
咲いたリンドウの花
还看得到好多龙胆花
この街は変わり続ける
我们的城镇老变来变去
計らずも 君を残して
谁又知道 你却不再变
真昼の海で眠る月光蟲
泛白的海底住着萤火虫
戻らないあの日に
再回不到的那一天
想いを巡らす
仍然念念不忘
オルガンの音色で
风里飘着琴音伴着
踊るスタチュー
正在跳舞的石像
時間だけ通り過ぎていく
时间却在指尖偷偷地溜过
あの人の言う通り
像那个人说的一样
わたしの手は
这颤抖的双手
汚れてゆくのでしょう
烙下的伤疤会越来越丑
追い風に翻り
但延续的生命
わたしはまだ
我再也忘不了
生きてゆくでしょう
你所说的认真活下去
終わる日まで
当时钟留下这
寄り添うように
彼此伸出的手心
君を憶えていたい
只有在缝隙中找寻
カムパネルラ
Campanella
そこは豊かか
你在那还好吗
君の目が眩むくらいに
你的双眼不再闪烁光彩
タールの上で陽炎が揺れる
青色小路上正颠簸天空烈日
爆ぜるような夏の灯火
四散的晶火在绽放夏空
真白な鳥と歌う針葉樹
雪鹭同针叶树一起合唱
見つめる全てが面影になる
水面折射出的你们历历在目
波打ち際にボタンが一つ
海边不停地拍打的一颗扣
君がくれた寂しさよ
是你扣住了我的心弦
あの人の言う通り
早就在心里面明白
いつになれど
即使一再赎补
癒えない傷があるでしょう
也有难以支填缝补的裂痕口
黄昏を振り返り
再邂逅瑠霞徘徊
その度
在那时
過ちを知るでしょう
过责的轮廓逐渐清晰
君がいない日々は続く
在错过你的日子中一直
しじまの中 独り
在无澜之晚 独言
光を受け止めて
如同折射光芒的
跳ね返り輝くクリスタル
因此闪烁着光彩的水晶石
君がつけた傷も
海面浮起的伤疤
輝きのその一つ
就是光芒的所在
光を受け止めて
如同反射命运的
跳ね返り輝くクリスタル
由此延续着生命的心灵石
君がつけた傷も
海面卷上的殇痕
輝きのその一つ
方是命运的选择
あの人の言う通り
像那个人说的一样
わたしの手は
这颤抖的双手
汚れてゆくのでしょう
烙下的伤疤会越来越深
追い風に翻り
但延续的生命
わたしはまだ生きてゆける
我会记住那句认真地活下去
あの人の言う通り
早就在心里面明白
いつになれど
即使一再赎补
癒えない傷があるでしょう
也有难以支填缝补的裂痕口
黄昏を振り返り
再邂逅早霞徘徊
その度
在这时
過ちを知るでしょう
过往的轮廓逐渐清晰
終わる日まで
当回眸的那刻
寄り添うように
向你伸出的双臂
君を憶えていたい
以后我也抱着光芒
カムパネルラ
Campanella
【纯翻译】
Campanella
我又梦到那晚
你背后外边
还看得到好多龙胆花
我们的城镇老变来变去
谁又知道 你却不再变
泛白的海底住着萤火虫
再回不到的那一天
仍然念念不忘
风里飘着琴音伴着
正在跳舞的石像
时间却在指尖偷偷地溜过
像那个人说的一样
这颤抖的双手
烙下的伤疤会越来越丑
但延续的生命
我再也忘不了
你所说的认真活下去
当时钟留下这
彼此伸出的手心
只有在缝隙中找寻
Campanella
你在那还好吗
你的双眼不再闪烁光彩
青色小路上正颠簸天空烈日
四散的晶火在绽放夏空
雪鹭同针叶树一起合唱
水面折射出的你们历历在目
海边不停地拍打的一颗扣
是你扣住了我的心弦
早就在心里面明白
即使一再赎补
也有难以支填缝补的裂痕口
再邂逅瑠霞徘徊
在那时
过责的轮廓逐渐清晰
在错过你的日子中一直
在无澜之晚 独言
如同折射光芒的
因此闪烁着光彩的水晶石
海面浮起的伤疤
就是光芒的所在
如同反射命运的
由此延续着生命的心灵石
海面卷上的殇痕
方是命运的选择
像那个人说的一样
这颤抖的双手
烙下的伤疤会越来越深
但延续的生命
我会记住那句认真地活下去
早就在心里面明白
即使一再赎补
也有难以支填缝补的裂痕口
再邂逅早霞徘徊
在这时
过往的轮廓逐渐清晰
当回眸的那刻
向你伸出的双臂
以后我也抱着光芒
Campanella

