欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

纪录片南太平洋插曲—Mooki Ana Low-Hey歌词以及介绍

2023-05-28 06:37 作者:蓝叶-alan  | 我要投稿

Mooki ana low-hey Ree nah koo-eh

各个部落团结在一起

Tini la roona baka hoo-eh

迷失在那无尽路途中啊

Pora pora koola iki looka

噗喏噗喏,要不再不安


Tini la roona baka hoo-eh

迷失在拿无穷路途中啊

Mooki ana low-hey Ree nah koo-eh

部民团结一心

Tini la roona baka hoo-eh

迷失在那虚无路途中啊

Pora pora koola iki looka

噗喏噗喏,迷途的不安

Tini la roona baka hoo-eh

彻底迷失在这无垠啊

Maka ti-keh ino-hey

世界分崩离析

Mooki ana low-hey ino-hey

云朵沉没地下,鱼儿飞上天空

Maka ti-keh ino-hey

世界分崩离析

Mooki ana low-hey ino-hey

绿树不再常青,枯树再次复苏

Tini la roona maka…
迷失在旅途,绝望难以言表...


Mooki ana low-hey Ree nah koo-eh

花朵枯萎,青草绽放,世界已崩溃

Tini la roona baka hoo-eh

彻底迷失在这无垠啊

Pora pora koo-la iki looka

噗喏噗喏,辽阔的不安

Tini la roona baka...

前路在何方...



  • 补录英文原翻译,因为该语言英语无法翻译(其实汉语也翻译不准确),所以用描写内容的方法进行翻译


Mooki ana low-hey Ree nah koo-eh

The speaker is singing the title phrase twice and repeating the second line as a way of introducing the song's main theme and message.Ti-ni la roona baka hoo-eh
The speaker is describing a feeling of being lost or confused ('roona') while on a journey ('baka').


Pora pora koola Iki looka
The speaker is using nonsense syllables to express a sense of joy or playfulness, perhaps trying to lighten the mood in the face of the confusion mentioned earlier.

Tini la roona maka pora
The speaker is continuing to describe a feeling of being lost, but now with a greater sense of urgency or desperation ('maka').


Maka ti-keh ino-hey Mooki ana low-hey ino-hey

The speaker is using more nonsensical words to express a sense of chaos, as if everything is falling apart and nothing makes sense.

Tini la roona maka ...
The speaker is again expressing a sense of desperation and confusion, but this time the phrase is cut off, as if there are no more words to describe the feeling.


翻译版本

Mooki ana low-hey Ree no koo-eh
演唱者重复两遍标题并重复第二行,来介绍歌曲的主题和信息。

Ti-ni la roona baka hoo-eh
演唱者描述了在旅途中迷失又或是困惑的感觉(“roona”)(“baka”)。

Pora pora koola Iki looka
演唱者用毫无意义的音节来表达快乐或俏皮的感觉,也许是试图在面对前面提到的慌乱时缓和情绪。

Tini la roona maka pora
演唱者继续描述一种迷失的感觉,但这句话有了更大的紧迫感或绝望感(“maka”)。

Maka ti-keh ino-hey Mooki ana low-hey ino-hey
演唱者用更多无厘头,矛盾的词语来表达一种混乱的感觉,仿佛一切都在分崩离析,没有任何意义。

Tini la roona maka ...
演唱者再次表达了一种绝望和迷茫的感觉,但这一次这句话被切断了,仿佛没有更多的词来形容这种感觉。




纪录片南太平洋插曲—Mooki Ana Low-Hey歌词以及介绍的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律