欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

[SpendyMilly] 《Iris》(少年的深渊ed) [中][日][罗马音]三语歌词

2022-11-25 13:40 作者:魔法少女犍陀多  | 我要投稿

作词: Yuu Matsunaga

作曲: Yuu Matsunaga/yukirie/Fumi Hirai


ざわめく夜の中

zawameku yoru no naka

在喧闹的夜色之中

見慣れたはずの景色が歪んだ

minareta hazuno kesiki ga yuganda

本应寻常的景物略有变化

青とブルーの狭間のグラデーション

ao to blue no hazama no gradation

青蓝两色间的渐变

いつだって迷子だ

itsu datte maigo da

我一直迷失于此


まぶしい目覚め 

mabushii mezame  

因刺眼的灯光而清醒

散々な街で

sanzan na machi de

街道上的我如此狼狈

変われないって目をつぶった

kewarena i tte mewo tsubutta

心知不会改变于是闭上了双眼

出口のない迷路のようだ

deguchi no nai meiro no youda

如同彷徨于无法逃脱的迷宫之中



深い青の中で

fukai a o no naka de

在深蓝环绕之中

静かに揺られてた

shizuka ni yura rete ta

静静摇曳着的

わずかな光の音

wazukana hikari no oto

那点亮了微弱光芒的声音

明日を知りたいの

ashita wo shiri tai no

让我想要知道明天的事


不完全な未来だ

fukanzen na mirai da

这不完美的未来

ネガティブなんて消耗した

negative nante shoumo u shita

于消极感中渐渐磨损殆尽

こんなんじゃ 終われなくて

kon nan ja owara nakute

这样下去的话就无法结束

消えかけた灰に火を灯した

kie kaketa haini hiwo tomoshita

于将熄的余烬中再度点燃火光


取り戻したい光が

tori modo shitai hikari ga

想要取回那份光芒

まだあの日々の中にあった

mada anohibi nonaka ni atta

在那些日子里

いつだって 変わる運命

itsu datte  kawaru unmei

命运依旧轮转不止

このままじゃ 終われない

konomama ja oware na i

这样下去是不会结束的


変わらない うつろな空も

kawa ranai utsu rona sora mo

仍旧一成不变 那空洞的天空

変わらない あの夜のこと

kawa ranai ano yoru no koto

那一夜的事已成注定

変わらない 流れてく日々

kawa ranai naga rete ku hibi

时间仍是渐渐流逝

変わりたい このブルーの向こう

kawa ritai kono blue no mukou

想要改变 跨越这抹蓝色  


うす暗い 街中

usu gurai machi naka

在昏暗的街道上

何も知らない世界に沈んだ

nanimo shiranai sekai ni shizunda

沉入了我一无所知的世界

右も左も分からない場所でさ

migimo hidarimo wakaranai basho desa

在难以辨明方向的地方

ずっともがいていた

zutto moga i tei ta

不断地挣扎着


赤い太陽 浴びて

akai taiyou abi te

沐浴着红色的太阳

青いカーテン揺れて

aoi curtain yure te

蓝色的窗帘摇曳着

変われないって分かってた

kawarena i tte waka tte ta

我已知晓这一切无法轻易改变

まるで出来レースみたいな人生だ

marude dekire race mitai na jinsei da

人生就像是一场只注重结果的比赛


始まってもないのに

hajimatte monai noni

甚至在起始之前

気づいたら迷っていた道

kizui tara mayo tte i ta michi

注意到时便已从正路迷失

日々の中 変わってくシーン

hibi no naka kawatte ku scene

日复一日变化着的景象

今思い出してたメッセージ

ima omoida shiteta messa ge

现在回忆着的讯息

甘味と苦味の混ざり合ったハーモニー

amami to nigami no mazaria tta harmony

是甜味与苦味混杂的和声

夜風に誘われて 頬を掠めた涙

yokaze ni saso warete ho o wo kasumeta namida

夜风盈满眼眶 泪水划过脸颊


未完成な世界で

mikansei na sekai de

在未完成的世界中

追いかけていたんだ あの光を

oikakete i tanda ano hakari wo

追寻着那道光芒

ぶつかって 彷徨った

kutsu katte samayo tta

恰好相遇 却仍旧彷徨

色あせた 青とブルーの間

iro aseta ao to blue no aida

在这已然褪色的青蓝之间


にわか雨に混じって

niwaku ame ni maji tte

与阵雨一同混杂着的

憂鬱な日々は流れてった

yuu ustu na hibi wa nagarete tta

忧郁的日子渐渐流逝

きっといつか 変える運命

kitto itsuka kaeru unmei

终有一日我会改变这命运

このままじゃ 終わらない

konomamaja owaranai

只是甘于现状的话这一切就不会结束


曖昧なこの空 二人眺めていた

aimai na kono sora futari nagamete ita

我们二人一同眺望着昏暗的天空

惹かれ合う 傷みを分つように

hikare au  itami wo wakatsu youni

相互吸引着 分辨着彼此的伤痕

かすんでた日々も色づいてゆく

kasun de ta hibi mo iro zuite yuku

灰蒙的日子也逐渐色彩鲜明

退屈、終わるでしょう

taikutsu owaru deshou

这无趣的生活,终于要结束了吧


無表情な日々は

muhyoujou na hibi wa

那些面无表情的日子

朝焼けと共に消えていった

asayake to tomoni kie te i tta

与朝霞一同消失了

いつだって 変わる運命

itsu datte  kawaru unmei

轮转不止的命运

このままじゃ 終われない

konomama ja oware na i

就这样下去的话 仍旧无法迎来终结


不完全な未来だ

fukanzen na mirai da

这不完美的未来

ネガティブなんて消耗した

negative nante shoumo u shita

于消极感中渐渐磨损殆尽

こんなんじゃ 終われなくて

kon nan ja oware nakute

这样下去的话就无法结束

消えかけた灰に火を灯した

kie kaketa haini hiwo tomoshita

于将熄的余烬中再度点燃火光


取り戻したい光が

tori modo shitai hakari ga

想要取回那份光芒

まだあの日々の中にあった

mada anohibi nonaka ni atta

在那些懵懂不清的日子里

今更でも 変える運命

imasara demo  kaeru unmei

事到如今我也仍想改变命运

このままじゃ 終われない

konomama ja oware na i

即便这一切不会就此结束


変われない うつろな空も

kawa renai utsu rona sora mo

无力改变 仍旧空洞的天空

変われない あの夜のこと

kawa renai ano yoru no koto

无法改变 那夜曾发生的事

変われない 流れてく日々

kawa renai naga rete ku hibi

无处挽留 昔日已逝的时光

変わりたい このブルーの向こう

kawa ritai kono blue no mukou

想要改变 跨越这抹蓝色


End.



[SpendyMilly] 《Iris》(少年的深渊ed) [中][日][罗马音]三语歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律