欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

2023年日语语言文学学硕一志愿宁波大学调剂内蒙古师范大学经验帖

2023-04-26 18:11 作者:初盟日语专业考研  | 我要投稿



征稿启事

经验帖持续征稿中!

感兴趣可戳👇

快来投稿经验帖,赢3000元大奖,还有机会出版!


个人情况&择校原因

个人情况:

本科双非二本日语专业,大三上学期低分飘过了N1,大四上过的英语六级。平时看日剧和日漫比较多,对日语在上大学之前就有兴趣,所以大学也选择了日语专业。感觉不太满足本科所学的知识,所以就想考日语学硕进一步学习日语。


择校原因:

我选择宁波大学的原因主要是,宁波地理位置优势,日企比较多,相对机会也很多,宁波大学又是双一流高校,出国交换机会也多,还有一点就是宁大初试不考文学文化之类的,比较符合我的做题偏好。


接下来我来介绍一下我的初试科目的备考计划:

政治 71

政治我开始的比较晚,9月份才开始听徐涛的强化班网课,用的也是徐涛的核心考案。感觉肖秀荣《精讲精练》和徐涛的《核心考案》都可以,用着顺手就行。听一章节做一章节的《1000题》,学顺序的话就是马原,史纲,毛中特,思修法基(这部分我没听完)。


十一月开始刷陆陆续续出来的模拟题,前期推荐米鹏的模拟题,后期肖四肖八出来后可以反复刷。选择题主要是总结错题和知识点,我当时是把做错的知识点全部整理到了腿姐的《冲刺手册》上面了,没事翻翻看看反复记忆。主观题的话,十一月可以抽时间背背腿姐《冲刺手册》,后面肖四出来后只背肖四就够了,不放心的话可以再看看考前腿姐的考前押题。PS:腿姐的技巧班不太推荐,可以选择不看,视频时间太长,性价比不高,没有自己理解的基础上的技巧反而会有误导。


政治不求80分以上的话不用开始太早,根据个人情况调配即可。

英语一 52 

英语我没有过a区线,这也造成了我最终因为单科没能一志愿进复试。


我觉得英语失败的主要原因是前期弯路走的比较多。最后阅读错了一半,全靠主观题拿的分。


单词:英语肯定是开始的最早的一门,单词必须要每天背,背到考研前最后一天。


语法:无论是否统考,个人感觉语法基础薄弱的话,强烈推荐田静的语法课。听了以后我的英语提升不少,六级也在九月份考过了。


阅读:六月开始刷真题就行,近二十年的刷三遍,一天两篇,定时一篇20分钟内写完。然后看对应的唐迟的真题讲解,我看的是逻汉班的。真题我也建议一定要刷到最后一天,不然手感会没有,我考前一个月的模拟还能做到70分以上,但考前十天阳了以后,就把刷真题断了,单词也是背得断断续续的。所以无论如何都要把每一项坚持到最后,保持手感。


三小门:重点放在新题型上,分类练习。翻译和完型抽时间练练就行,不用花太长时间看网课。


作文:石雷鹏的网课跟着练几篇然后直接拿他的小黄书背就行了。开始时间根据个人情况,我是十一月开始的,一天背两篇作文。学校自命题或是二外英语的话,可以参考统考题型,一样的可以按统考准备,不一样的多刷学校真题就行。

基础日语 113

我们学校主要是考词汇,语法,古文翻译,现代文短翻译,阅读理解,作文。参考书是日语综合教程56两册。


①词汇:平时注意积累,就行,有时间也可以拿书背。


②语法:我是一直在刷学校真题和一级语法题,最后又刷了二级笔译的语法部分,基本上就够了。


③古文:有考这一项的同学可以去B站搜up彼岸江山,有专门的网课,搬运的日本高中生古文网课,老师讲的很好。没有时间的话,把助动词的各种活用记清就够了。


④现代文短翻译:我们以前没有考过这部分,今年突然加的一道题,由于我专业课二是日汉互译,所以就没专门准备这个。


⑤阅读理解:反复刷一级阅读就差不多了,重点是逻辑,这一点和英语一的阅读很相似。后期我也拿了二级笔译的阅读部分模拟练手。


⑥作文:我是暑假开始,看的爱初心炸鸡老师的作文专项网课,老师讲得很好,可以学一下写作思维和简单句型。十月我就开始每周练一篇作文,作文题目是全国各个高校日语语言文学的考研题目,可以参考爱初心考研公众号,里面有总结和范文。


我又把《日语优秀作文精选》上下两册里,经常会考到的主题,范文的好句好段,以及事例挑着背了一些。另外,爱初心炸鸡老师自己的公众号也会发一些作文素材,可以拿来背。最后考试时的作文主题也是我曾经练过的。


炸鸡老师的写作应试课上线啦!

现在报课还送《日语写作高分攻略》或作文修改一次!

日汉互译 129

这一门我主要用的参考书是,人事部的《日语笔译实务2级》,里面不同文章类型分类很清晰也有参考范文,用来练习不同文体的翻译非常合适。

还有公众号人民网日文版 有“中日对译”这个栏目,拿来练习时政和新闻翻译非常合适。

日译汉也可以用《天声人语》练习,前期我是把《天声人语2》全部练完了以后,才开始用的人事部的二级笔译实务。


翻译最重要的就是练习和总结,我是“汉译日”和“日译汉”每天交替进行翻译练习。练完一篇后对照范文修改,并总结句型,词汇,以及地道表达。第二天早上背总结的内容,然后通读一下原文,培养语感。并且要反复复习前面翻译过的内容。


我这一门考得稍微比较好的原因也是考试时出了我曾经练习过的两大道翻译原题,也是比较幸运的了。

调剂

我是因为单科只过了b区线,所以只能调b区学校。我希望大家一定要重视单科,不要因为单科把考研的路堵死了。而且一定要一志愿上岸,调剂的竞争是非常激烈的,就连我调剂的这个内蒙古师范大学,收六个人,但调剂复试是12个人,也就是2:1的复录比,竞争很激烈了。在爱初心日语考研公众号和小红书找一些往年面试题目,再结合爱初心的复试课程准备就差不多够了。考前我也一直在练习口语,我完全就是按自己感觉会考的内容准备的,幸运的是笔试面试内容都是我准备过的。所以即便是调剂,大家也要坚持到最后。虽然初试运气不太好,英语差了两分,但调剂算是运气比较好了,最后成功调剂到了内师大,感到很幸运。


所以从初试成绩出来以后,只要过了b区线,就可以好好准备复试内容。调剂过程是很折磨人的心智的,我希望学弟学妹们都不需要走这条路,争取一志愿上岸。





2023年日语语言文学学硕一志愿宁波大学调剂内蒙古师范大学经验帖的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律