欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

3.4 表 示 方 式

2021-08-01 07:08 作者:苦乐英语  | 我要投稿

在这种“名词加名词”结构中,后面的名词有动作概念,前面的名词表式动作进行的

方式。译成汉语时,通常可以转换成状语成分。

1. the train journey. 火车之旅。

2. a first-person account of a tragedy on Mt. Everest,

以第一人称叙述的发生在珠穆朗玛峰上的一个悲剧故事。

3. Keep in visual contact with. (通过)保持视频联系。

4. They hope Ghana will find a way to turn oil money into real development.

他们希望加纳政府能把石油收入转变为实实在在的的发展。

5. Coming soon: cell phones can do it all. That includes credit card payments, travel

tickets, photos and much else.

很快,手机就能实现所有这些功能,包括(用)信用卡支付,旅游订票,拍照等其

他许多功能。

6. phone inquiries. 电话查询。(通过电话查询)

7. If you want to bring all the students together, you can use a family metaphor.

如果你想把学生凝聚到一起,就要把他们当作一个大家庭。(用家做比喻)

8. a mechanical metaphor. 机械似得。

9. a telephone conversation. (通过)电话交谈。

10. post-modern reading webs. 用后现代解读 Webber。

“post-modern”译成汉语时,在“后现代”前加了一个词“用”。

11. Do a quick centre cut. 从中间快速地切。

“centre cut”译成汉语时,加上介词“从”,译成“从中间切”。

拓展学习:Do a diagonal cut. 切对角线。

six degrees of separation. 6 度分割。

12. We did this telephone survey of over 1000 women who were 18 to 64 in the US。

我们通过电话调查了 1000 名 18 至 64 岁的美国妇女。

“telephone survey”译成汉语时,加上介词“通过”,译成“通过电话调查”。

13. A living creature that ventured within his chain-radius was apt to have a busy

minute or two.

任何敢于在它以铁链为半径所构成的方圆范围内犯险的生物都会为了活命忙活

一两分钟。

“chain-radius”译成汉语时,加上介词“以”,译成“以铁链为半径”。

拓展学习:The police searched all the fields and woods within a radius of two miles.

警察搜索了半径为两英里的方圆范围内所有的田野及树林。

14. door money. 门票收入。

15. entrance fees. 门票收入。

16. a phone interview. 电话采访。

词 汇 积 累

1. divide n [地理] 分水岭,分水线

There is a cultural divide here. 存在文化差异。

2. division n [数] 除法;部门;分配;师(军队);赛区

a. These are stark division, insiders, outsiders, up , below.

内外、上下是完全对立的。

b. They are not in the same division. 他们不来自同一个部门。

c . The traditional division of family responsibilities still persists.

传统的家庭内部分工仍然存在。

d. south-north division. 南北分裂

e. There are a lot of division in the church. 有许多分歧。

3. divorce n 离婚

after a divorce. 离婚后。

4. documents n 文件

They get rid of the documents. 他们销毁文件。

5. dodge n 躲闪;托词

What an artful dodge! 多么巧妙的托词


3.4 表 示 方 式的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律