欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

关于ぐるみ、まみれ、ずくめ、だらけ、ばかり,5者的区别大全,有收藏价值哦!

2022-08-06 20:09 作者:长沙帝爱日语教学课堂  | 我要投稿

在学习日语中高级别的时候,有几个语法总是频繁出现,分别是ぐるみ、まみれ、ずくめ、だらけ、ばかり等,都可以表示“全是……”,“净是……”,那么他们有何不同呢?




今天我们就来一起看一下,并且进行细致的分析,以方便同学们能够清晰地掌握。




名词+ぐるみ


解析:放在名词之后,不强调数量之多,只强调全体包含在内。町ぐるみ、家族ぐるみ、身ぐるみ、クラスぐるみ


翻译:全……,整个……




町ぐるみはいつも物静かで、落ち着いていた。
(整个村子总是很安静,让人心里平静)


気象庁によって午後は台風が来るそうです。家族ぐるみが外から戻ってきました。
(根据气象厅说下午会有台风,全家就从外面回来了)


クラスぐるみで勉強すれば試験に合格することができます。
(全班都学习的话,就会通过考试)




名词+まみれ


经常表示液体,或者碎屑等太多的东西,无间隙地沾满,让人感觉不快,经常表示不好的事情。注意:不能用于表示有意识的生物。


翻译:沾满……




車の修理で体が油まみれになってしまった。
(因为修车,全身都沾满了油)


泥沼になった被災地を歩き回り、靴は泥まみれになった。
(在已经成为泥塘的灾区到处走,鞋子上都沾满了泥)


猛暑の中、自転車で行ったので、全身が汗まみれになった。
(酷热的时候因为骑着自行车去,全身都是汗)




名词+ずくめ


解析:表示充满了……,比如颜色,物品等有很多。也可以表示事情多次频繁发生。


注意:表示全体都处于同一种状态。好的,不好的都可以使用。但是不能用于表示有意识的生物。


翻译:尽是……,全是……




私の作品、背面はいつもずくめですが、特別な意味はありません。
(我的作品,背面一直都是全黑的,也没有什么特别的意思)


恋人もができたし、時給も100円も上がったし、最近は良い事ずくめだ。
(最近有恋人了,时薪也提高了100日元,全是好事)


最近、佐藤さんは嫁さんが妊娠したし、部長に栄転したし、おめでたい事ずくめだ。


(最近佐藤的夫人怀孕了,他也当部长了,全是可喜可贺的事情。)




名词+だらけ


解析:表示所见之处,都是一些让人不快的东西,也可以表示沾满,虽然正面和负面都可以表示,但是经常用在不好的事情上面。


注意:既可以表示有意识的生物,也可以用于表示无意识的物体。




昨日の祭りにとても賑やかだが人だらけで歩きにくかった。
(昨天的节日虽然很热闹,但是人很多行走起来都觉得举步维艰)


その工場はゴミだらけで足の踏み場もないぐらいだった。
(那个工厂里都是垃圾,落脚的地方都没有)


くんの宿題は間違いだらけでちょっと見ったら何が書いたのか全然わからない。
(小诚的作业都是错的,最后也不知道写了些什么)




ばかり


解析:表示数量很多,多得让说话人感觉不悦。但是这种多,主要表示次数之多,含有一种动作反复出现的意思。


翻译:总是……


接续:て形+ばかりいる


N+ばかりだ




たばこを吸ってばかりいると病気になる。
(总是吸烟的话就会得病)


弟は勉強もしいないでずっとゲームしてばかりいる。
(弟弟也不学习,总是打游戏)


忙しいから、ファストフードばかり食べている。
(因为很忙,总是吃快餐)




好了,这就是我们今天要讲的几个“全……”,“尽……”的不同之处,希望对同学们的日语学习有所帮助。

长沙帝爱日语常年开设日语班,无论你是留学日语、考级日语、高考日语、考研日语、兴趣日语,旅游日语我们都能帮您找到适合您的班级。


关于ぐるみ、まみれ、ずくめ、だらけ、ばかり,5者的区别大全,有收藏价值哦!的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律