欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

星空交响乐团 feat.HatsuneMiku

2023-01-20 18:27 作者:Project_SEKAI资讯站  | 我要投稿

星空オーケストラ/星空管弦乐

投稿时间:2023年01月19日


Music & Lyric:水野あつhttps://space.bilibili.com/413747155

歌词翻译来自PJS字幕组 如需转载翻译请保留译者及出处

翻译:月枭海_MOwlU

校对:ijndjdjdj(https://space.bilibili.com/85770317


頭の中をぐるぐる巡って

脑袋里头团团转

君と会った日を思い返した

回想起了与你邂逅的那天

何となくだけど 胸が熱くなってくる

虽说不知为何 但胸口渐渐发热起来

今日も星空はキラキラしてて

今天的星空也熠熠生辉着

きっと来年もそのまた先も

我想来年和以后也一定都是如此

想いが詰まったステージ ワンダーランドを夢に

满载着念想的舞台 予仙境(Wonderland)以梦


ずっとみんなで一つだよ

我们大家一直是一心同体哦

約束を交わした

互相许下了约定

これから先も

从今往后一路上

いつまでも 側にいるよ

不论何时 我都会在你身边哦

響いてる ポップなメロディ

回响着的 美妙而轻松的旋律

流れ星たどってスタートの合図

追寻流星的途中望见始发的信号

手を繋いで

便将手紧紧相牵


魔法をかけたなら

若是施加上魔法

夜空に明かりが灯る

就能在夜空中点亮光芒

リズムに合わせたら

若是对上节拍

始めよう夢のお話

就开始畅谈吧 说说关于梦想的故事


一人一人 輝いてる

我们每人各个 闪耀属于自己的璀璨

私なら、君なら

是我的话、是你的话

どんな時でも

不管什么时刻

この空の向こうには

这片天空的彼岸

希望が詰まっている

都满载着希望

駆け足1.2.3.で宙を舞って

匆匆快跑 数着1.2.3.飘舞入空中

飛び出そう

就要飞去远方


窓の外見上げれば

仰望窗户外面的话

同じ月見ているの

我们便能看着同一轮月亮

辛い時 苦しい時

难受的时候 痛苦的时候

挫けそうになるけれど

尽管可能快要变得消沉

私たちはここだよ

但我们就在这里哦

ここにずっと居るから

一直永远都会在这里

君と日々過ごした

与你度过日日夜夜

時間が宝物だよ

时间可是宝物啊


いつまでも 側にいるよ

不论何时 我都会在你身边哦

響いてる ポップなメロディ

回响着的 美妙而轻松的旋律

流れ星たどってスタートの合図

追寻流星的途中望见始发的信号

星空のオーケストラ

星空下的管弦乐

色とりどり煌めいた

闪烁着色彩纷呈的光芒

この場所でまた会おうね

于这个地方再度相会吧

明日へ踏み出す一歩前に

向着明天踏出一步之前

手を繋いで

记得将手紧牵

歩き出そう

一起往前走吧


星空交响乐团 feat.HatsuneMiku的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律