つもりだ(自用)
つもりだ
名詞(の形)+~つもりだ
ナ形容詞(な形)+~つもりだ
イ形容詞辞書形+~つもりだ
動詞(た形)/(ている)/(ない形)+~つもりだ
自以为是这样,但其实并不是这样。自己还信以为真,但是却不符合事实。多和表示转折的句子一起使用。“自以为......其实......”。
自分がまだ元気なつもりだったけど、ただ一日のハイキングだけで、もう疲れて倒れるぐらいだった。
自己还以为身体很硬朗,可是只走了一天的路程,差一点就累趴下了。
A:中村さん、ずいぶん年取ったわね。/
B:うん、でも、自分じゃまだまだ若いつもりでいるよ。
中村她老多了啊。
是的。不过,她还一直以为自己还很年轻呢。
私は彼女に色々親切にしたつもりなんですが、感謝されるどころが、恨まれました。
我原以为我对她已经够好了,可是,别说感谢,反倒遭她怨恨。
今年の1級試験は問題がないつもりで、受けて見たところ、不合格だった。
我还以为我今年考1级绝对没有问题,考完之后才知道没合格。



