欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《BUDDY COMPLEX》插曲:Twin Bird 完整歌词(中日文歌词对照+罗马音)

2022-11-11 02:00 作者:Osivia  | 我要投稿

TWIN BIRD(双生鸟)



*

赤く果敢なき痛みを/鲜红而虚幻的痛苦

a ka ku ha ka na ki i ta mi wo

 

この宇宙へ浮かべて/浮现在这片天空

ko no so ra e u ka be te

 

ひとつふたつと消えてく/一点一滴地消逝

hi to tsu fu ta tsu to ki e te ku

 

命火が燃える/生命之火却仍在燃烧

i no chi bi ga mo e ru

 

 

幾千の星のなか 君と出逢えた/于千万繁星之中 与你邂逅

i ku se n no ho shi no na ka ki mi to de a e ta

 

通じ合う想い胸に 僕は飛べる/相互理解的思念填满胸膛 让我们乘风翱翔

tsu u ji a u o mo i mu ne ni bo ku wa to be ru

 

 

名もなき戦士よ 立ち上がれ/无名的战士啊 站起来

na mo na ki se n shi yo ta chi a ga re

 

胸に火を灯して/点燃心中灯火

mu ne ni hi wo to mo shi te

 

愛にふるえる 闘志が ある限り/为爱战栗 尽我所有的斗志

a i ni fu ru e ru to u shi ga a ru ka gi ri

 

迷いはない/没有一丝迷茫

ma yo i wa na i

 

二人なら悪にでもなれる/两人并肩 即使化身为恶

fu ta ri na ra a ku ni de mo na re ru

 

翼ひろげ羽ばたけ/也能展开双翼 振翅飞翔

tsu ba sa hi ro ge ha ba ta ke

 

Twin bird

 

 

*

まるで 世界のはじまり/宛如 世界的起点

ma ru de se ka i no ha ji ma ri

 

空っぽの器へ/在空虚的躯壳里

ka ra ppo no ka ra da e

 

振り積もりゆく記憶は/堆积起来的记忆

fu ri tsu mo ri yu ku ki o ku wa

 

未来の道しるべ/是迈向未来的路标

a su no mi chi shi ru be

 

 

孤独と云う鐘の音が 闇へいざなう/名为孤独的钟声 引我坠入黑暗

ko do ku to i u ka ne no ne ga ya mi e i za na u

 

一秒に 思い馳せて 時は満ちる/即使一秒也好 驱散思念 填满时光

i chi byo u ni o mo i ha se te to ki wa mi chi ru



嘆きの 天使よ 舞い上がれ/叹息的天使啊 飞舞吧

na ge ki no te n shi yo ma i a ga re

 

過去を 脱ぎ捨てて/丢掉过去

ka ko wo nu gi su te te

 

輪廻の果てまで 誇りを掲げて/高举这份骄傲 直到轮回的尽头

ri n ne no ha te ma de ho ko ri wo ka ka ge te

 

生き抜いてく/挣扎着活下去

i ki nu i te ku

 

例え世界を敵にしても/即使与世界为敌

ta to e se ka i wo te ki ni shi te mo

 

宿命の ままに翔ろ/也要乘风翱翔 直到宿命的终结

sa da me no ma ma ni ka ke ro

 

Twin bird

 

 

*

憧れもすべて/带着全部的憧憬

a ko ga re mo su be te

 

苦しみもすべて/和全部的苦痛

ku ru shi mi mo su be te

 

このまま/就这样

ko no ma ma

 

僕等が 生きる時代へと/前往 我们生活的时代

bo ku ra ga i ki ru ji ta i e to



名もなき戦士よ 立ち上がれ/无名的战士啊 站起来

na mo na ki se n shi yo ta chi a ga re

 

胸に火を灯して/心中点燃灯火

mu ne ni hi wo to mo shi te

 

愛にふるえる 闘志が ある限り/为爱战栗 尽我所有的斗志

a i ni fu ru e ru to u shi ga a ru ka gi ri

 

迷いはない/没有一丝迷茫

ma yo i wa na i

 

二人なら悪にでもなれる/两人并肩 即使化身为恶

fu ta ri na ra a ku ni de mo na re ru

 

翼ひろげ羽ばたけ/也能展开双翼 振翅飞翔

tsu ba sa hi ro ge ha ba ta ke

 

Twin bird





-end-


迪奥&青叶

P.S. 犹豫了半天还是放了两个男主的图XD

《BUDDY COMPLEX》插曲:Twin Bird 完整歌词(中日文歌词对照+罗马音)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律