欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Limbus company Episode-02(前半)

2023-03-26 18:16 作者:历九百至  | 我要投稿

仅供自娱自乐打发时间的消遣,也是最近情绪的出口,还有就是我确实很喜欢这个系列的故事——翻译《灵车公司》的理由——来自在考研备战中忙里偷闲的笔者。

我听见有野兽在某处嚎叫。

它们的叫声不知疲倦。它们是因为饥饿而哀嚎?还是……

(???)???:他们看上去痒的难受,这算是醒了吗?

(???):至少是醒了。如果你冲我们呱呱乱叫的话我可能会有那么一点~点失望。

(巴士司机)卡戎:早安,这里是巴士司机卡戎。

(???)红眼男人:现在不是早上,但我猜新的一天就要来了。你感觉怎么样,但丁?

(我)但丁:“好吧,我……”

(???)红眼男人:只有钟表一样的嘀嗒声……唉,看来咱们之间有些语言障碍。

(导游)维吉琉斯:你可以叫我维吉琉斯……如果你能听懂我在说什么,那就随便给我点反应吧,但丁。

我快速地冲他点了下头,因为他看上去并没有敌意。

(导游)维吉琉斯:很好,至少你的听觉还正常。我们出发吧卡戎。

(巴士司机)卡戎:现在出发。呜~呜~

一阵好似从深潭底部回响而来的咆哮与振动传到了这里。

这个时候我才意识到,我乘上了一辆巴士。

一辆巴士……我不太能确定我在以前有没有乘坐过这样的交通工具。

(导游)维吉琉斯:你还记得你是谁吗?

我摇了摇头表示并不记得。我已经被提醒过,我的头现在是个只会嘀嗒响的机器。

(导游)维吉琉斯:我想,你希望能拿回你的记忆,没错吧?

我点了点头。我看上去肯定很像个傻子。

(导游)维吉琉斯:你这头甩得是越来越溜了。这儿是有什么东西拦着你其他的身体部位使用肢体语言吗?

你觉得如何,浮士德女士?

(罪者#2)浮士德:浮士德觉得不怎么样。

我怀疑大部分时候我们都没法那么自由地支配我们的肢体。

她是之前在森林中跟我说过话的人之一。

没有阳光的照耀,她的银发也在闪烁着,带来阵阵别样神秘的气息。

(罪者#2)浮士德:但丁。

(我)但丁:“但丁?”

现在想起来,这个红眼佬之前也是这么叫我的。

(罪者#2)浮士德:但丁是你的名字。看来你的失忆症相当严重了。

(我)但丁:“看上去是这样没错……但丁这个名字听上去没那么耳熟。”

(罪者#2)浮士德:你会慢慢习惯的。

(我)但丁:“等会儿……你能听懂我说话?”

“原先袭击我的那帮人,还有那个叫维吉还是什么玩意的人,好像只能从我这听到嘀嗒声。”

(罪者#2)浮士德:浮士德可以听到你想要说的。

(我)但丁:“你真的可以……但是,怎么做到的?我的头上甚至都没长嘴?”

(罪者#2)浮士德:观点过时想必也是换头术的副作用之一。

认为像声带或者舌头这样的发声器官必须参与到对话中,这种观点已经过时了。

(我)但丁:“过时……好吧,我还从没这么想过。”

(罪者#2)浮士德:······你可以限定能听见你说话的人,或者是一次性对所有人说话。

哈,还有一点小声明:当我说“每个人”的时候,我是在特指罪者们。

(我)但丁:“罪者?”

(罪者#2)浮士德:就是坐在你后面的那些人。

也是不久前才为你而战的人。

(???)???:芜湖!!!所以汝就是吾辈这场旅途大戏的最后一块拼图啦!吾辈该怎样为此刻欢呼才好啊!(唐吉诃德)

(???)???:嘿,老兄,你在哪把你的“老头”卖了?(格里高尔)

(???)???:原来就是你啊。谢谢你把我的脊髓拼回来。你原来是在“巢”里做外科大夫之类的吗?(忘了,诶嘿)

(导游)维吉琉斯:所有人,安静。没什么比听见一大串杂乱的噪音更让人糟心的了。

我想你们都欠他一个简短的自我介绍。

我会给你们点时间来让你们互相熟悉一下。就从最近的一个开始。来吧。

(罪者#13)格里高尔:怎么总是让前面的先来……我可最烦给这种事起头了。

我听说你要成为我们的老大,或者说……是的,我们的司罪。(此处借鉴《废墟图书馆》中的司书。)

(司罪)但丁:“司罪?”

(罪者#13)格里高尔:是的,这也是我为什么之前迫不及待的想见你一面,还有吧……

嗯……呃……哎呀,要想出正确的句子可真是个苦差事。

虽然不知道你之前把你的“老头”拿去干嘛了,但我想家家都有本难念的经。

我是格里高尔,我们与你同在,司罪老兄。

我是格里高尔,我们与你同在,司罪老兄。

格里高尔

这个罪者从人格方面而言算是好相处的。

然而,情绪高涨或者环境突变可能会导致他的部分或者整个身体突变成昆虫组织(特别是像甲壳类,也有点像——)。

如果你不想做个没礼貌的司罪(也不是说你必须得对人好),你最好时刻控制你的面部表情,好让他看不出你在犯恶心。

他时不时会说些怪话,但整体来说他还是很讲道理的。只要你找到窍门,你很快就能跟他搞好关心。

(罪者#9)罗佳:格里!他可不是你口中的“老兄”啊“伙计”啊之类的~你可是在跟能让我们暴富的人讲话!

(罪者#13)格里高尔:格里······?

(司罪)但丁:“暴富?这又是哪一出?”

(罪者#9)罗佳:让我想想怎么说才好······但丁!我直接叫你名字也别在意哟。你可以叫我罗佳~

(说实话我都不知道Rodion,Rodya是怎么翻译成罗佳的,也许是韩语发音?这个译名是我从其他up的攻略那里看来的,我自己也叫习惯了(懒得改),所以就叫罗佳吧)

让我想想怎么说才好······但丁!我直接叫你名字也别在意哟。你可以叫我罗佳~

罗佳

在后巷出生这一不幸的特质在这名罪者身上一览无余。

她很爱钱,赌博,下注——所以作为司罪你最好盯紧点她。

她经常会用一个不起眼的眼色或者是一个傻兮兮的笑话歪曲你的指令;我们建议你用几次严厉的态度来提醒她你是她的顶头上司。

她可能会在不规则的间歇中情绪低落。

在那种情况下,你也没法帮到她什么,所以我们建议你等待她自己好起来。

(罪者#9)罗佳:我想······你能成为我们的司罪肯定是有些不错的理由的。

我很肯定。你以前肯定是“巢”里面的大人物对吧?等到你旧习复发,我们肯定离成功更进一步咯······呼呼·······

······她确实是个社交恐怖分子,我已经在心里给了她这么一个标签。

(罪者#9)罗佳:天哪,看来我说的太多了。嘿,小伙子,到你咯!

(罪者#11)辛克莱:你好······

(罪者#9)罗佳:哎,真无聊~就这就这?

(罪者#11)辛克莱:哦!我叫辛克莱······

哦!我叫辛克莱······

辛克莱

即使是把他这个年纪人类成长的自然不稳定性考虑在内,这名罪者似乎也是特别容易在跟人说话时坐立不安或者皱眉头的类型。

他现在还没适应实战,这也就意味着,在最开始的时候,如果他看见像内脏乱飞这样的小场面时也会让自己陷入挣扎。

鉴于你的罪者中有些暴力分子,我们建议你对辛克莱的培养方法侧重正面强化。

他也表现出拥有一种杀手般的眼神,但是他自己并没有注意到这点。这是个令人期待的迹象,这说明只要我们给予正确的刺激他是有潜力成为我们公司中的专家的。

这个男孩看上去紧张坏了;他真的是自愿加入这个公司的吗?

(罪者#11)辛克莱:······我——我还需要说些什么吗?我以前还从来没为其他公司工作过······

(罪者#9)罗佳:好啦,接下来几天你就上道了。

(罪者#9)罗佳:好啦,接下来几天你就懂规矩了。

那现在呢,下一个由你来怎么样,书呆子!

(罪者#1)李箱:我是李箱。(我第一印象其实是想翻译成“李想”)

我是李箱

李箱

曾任职【修正】翼中的首席搜查官,这名罪者和其他罪者相比拥有更高的智力。

我们估计经我们的筛选程序选出的司罪与这名罪者的日常交流将会非常困难。

但是完全拒绝与之交流,这种行为也会有另一种风险。

如果这名罪者保持了一段很长时间的沉默,说明他在进行一段深度思考;我们建议耐心等待。

(司罪)但丁:“······这就,没了?”

(罪者#1)李箱:嗯哼。无烟无镜。

我在等他告诉我无烟无镜是他的一个笑话或者别的什么······

但他只是双目无神地看向窗外,完全没有那个意思。

(罪者#8)伊实玛莉:呵呵······真是搞不懂你们这帮人都是怎么混出来的。难道学会做正确的自我介绍不是成为社会人的第一步吗?

如果可以的话,请叫我伊实玛莉。

如果可以的话,请叫我伊实玛莉。

伊实玛莉

你也许会因为其他罪者的各种缺陷而灰心丧气,但是别担心;这名罪者是他们当中少数的能够没什么抱怨就顺利完成任务的了。

她更倾向于做出合乎情理的判断,所以如果你想要些中肯的建议,找她谈谈会是个不错的选择。

但是,也请您不要忘了:这名罪者曾经从一段荒唐的航海之旅中存活了下来,那是一片遥远而宽广的水域。

她非常有耐心,但是一旦你对她做了什么错事,要重获她的信任可是个相当棘手的工作。

(罪者#8)伊实玛莉:我听说是你把我们的身体重新粘回来了。我很期待和你共事。

她向我礼貌地鞠了一躬就回到她的座位上了。

即使她强调了社会性,她也不像是最好相处的类型。

(罪者#7)希斯克里夫:抱歉,我要让你失望了,因为我并不在乎能不能合群。

名字是希斯克里夫。以前是专门搞破坏的——不管是财产还是人类。

名字是希斯克里夫。以前是专门搞破坏的——不管是财产还是人类。

希斯克里夫

这名罪者更喜欢用行动而不是逻辑来指挥他的方向。

他的想法和情绪在他的行为中显而易见,而且他也不打算对他们遮遮掩掩;

在你们建立关系的进程中,他的莽撞无礼也许会让你头疼(也可能是物理创伤导致的头疼)。

请您注意,这并不代表这名罪者的思维过程有什么严重的损伤。

如果他陷入了持久的暴怒状态,请联系人力资源部。

有朝一日当你意识到他只是头脑简单的类型,你在对付他的时候就会更轻松了。

(罪者#7)希斯克里夫:记着,我不爱听任何人的指挥。我只会干碎所有惹恼我的虫子。

所以你最好注意点儿。

我可是对那种自认为能对我发号施令的自大领班过敏的要死。

我并不认为我做了任何能给他那种印象的事情,目前如此。

(未完待续)

感谢您能看到这里。

这一次先翻译到前6个罪者吧,工作量真是相当大。这里点名表扬小默,虽然这集没有出现但是小默可是个人名片里字最少的了Orz。


这回其实也有很多地方翻译的没有那么满意,但是这就是我滴极限了,之后进入到正式的故事中想必也会有趣很多吧。


Limbus company Episode-02(前半)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律