油管评论翻译:韩国网友评论国漫《哪吒之降世魔童。很多国漫被韩国人加上了韩语字幕
油管评论翻译:韩国网友评论国漫《哪吒之降世魔童。很多国漫被韩国人加上了韩语字幕。刚刚我在油管上用韩语输入中国动画(중국 애니메이션)结果搜索出了很多有韩文字幕的咱们的国产动漫。
这些字幕是韩国人自行添加的,简单的来说就是他们在看盗版的。有的国漫所有集数被添加到一起成为一个合集视频。(很多精韩说我们看韩国影视剧盗版的。其实韩国人也经常看我们的影视剧和国漫方面盗版的视频。
说到这些韩国人给咱们的国漫添加上韩文字幕的事情,我就想起了在油管和抖音海外版TIKTOK上有很多越南网友给咱们的古装剧添加上越南语配音和越南语字幕。
下面图片上的这个国漫《白蛇缘起》被韩国人加上了韩语字幕。

下面这张截图上第1个视频封面和第2个视频封面都是咱们的国漫。下面这张图片上第2个视频封面是国漫《西行纪》。这些国漫都被韩国人加上了韩语字幕。


现在我们来看看韩国网友们对于咱们国漫的评价吧。 这个韩国视频博主解说咱们的国漫哪之降世魔童这个视频播放量是588万,韩国总人口是5100多万,小伙伴们理解为是580多万韩国人看了这个视频。










