欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

与吴监书

2021-02-12 00:52 作者:平平静静哒  | 我要投稿

与吴监书


    曹丕《魏文帝集》



【原文】

中国珍果甚多,且复为说葡萄。


当其朱夏涉秋,尚有余暑,醉酒宿酲,掩露而食,甘而不馉,脆而不酸,冷而不寒,味长汁多,除烦解倦。


又酿以为酒,甘于曲蘖,善醉而易醒。


道之固以流涎咽溢,况亲食之邪!


南方有橘,酢正裂人牙,时有甘耳。


即远方之果,宁有匹者乎?




【今译】

中国珍贵的水果很多,这里再说说葡萄。


在夏末秋初夏秋之交的时候,还有些许的暑气,如果你醉酒后一觉醒来,隔夜的酒气未醒,还有些困乏,趁着葡萄上的露水未干时吃,就会感觉非常可口,一点不腻,口感甘甜清脆而没有酸味,凉爽而无寒意,余味绵长,果汁又多,正好作解除烦恼和疲倦之用。


如果用葡萄酿酒,比用粮食酿成的酒甘甜顺口些,容易醉也容易醒,醉得快醒得也快。


一说起它就让人垂涎三尺,何况还亲自品尝呢!


南方有种果木叫橘子,把人酸得张牙咧嘴,足以把牙齿酸倒,不过偶尔也能碰上甜的。


其他地方的果子,还有可与葡萄相媲美的吗?



【赏析】

曹丕致书吴监,尽情描写了葡萄的色香味,并盛赞其用途,读后令人口舌生津,芳润五内。


与吴监书的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律