欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

影之诗F OP3 《灯火》/Half time Old [中][日][罗马音]三语歌词

2023-08-02 14:32 作者:魔法少女犍陀多  | 我要投稿

作詞:鬼頭大晴

作曲:鬼頭大晴

編曲:Naoki Itai・Half time Old


揺らいでいる

yu ra i de i ru

那摇动着的

あの日に滾った情熱

ano hi ni tagi tta jounetsu

是曾经沸腾的热情

意味を失ったかい

imi wo ushina tta kai

已经失去意义了吗

消えゆく灯の様

kie yuku hi no you

如将熄的火焰一般


今まさに

ima ma sa ni

现在正是

勝敗を別つ瞬間

shouhai wo wakatsu shunkan

决定胜负的瞬间

稲妻は光ったよ

inazuma wa hika tta yo

电光大作

遥か遠い空で

haruka toh sora de

划破遥远的天际


挫折に呑まれて夢半ば失意の闇

zasetsu ni nomare te yume nakaba shitsui no yami

一蹶不振 被失意的黑暗吞没

終わりを決めるのは

owari no kimeru no wa  

但是否该就此画上句点

誰かではないみたい

dareka de wa nai mitai

任何人都无权决定

見た目や温度の違いじゃない  温もりと

mitame ya ondo no chigai janai nukumori to 

外表与温度并无差异 而是这温暖

灯りの色が重なって今連なった

akari no iro ga   kasana tte  iro tsura natta

与灯火的颜色重叠交织

何だってできる訳じゃないけど

nanda tte dekiru wake janai kedo

虽然也无法做到无所不能


可能性をまだ探している

kanousei wo mada saga shi te i ru

仍然在探求着可能性

できない言い訳をしたくはない

dekinai iiwake wo shitaku wanai

绝不去用借口推脱

いつもそうやってそうやって

itsu mo sou ya tte sou ya tte

因为我从始至终

挑む側でいたいから

ido mu kawa de i ta i kara

都想要立足挑战者的一方


すぐ傍で共に灯るひと

sugu sobade tomoni tomoru hito

身旁一同执掌灯火的人

乗り越えるべき風が見えるだろう

nori koeru beki kaze ga mie ru darou

也能看见应当跨越的强风吧

それは酸素と言う名の覚悟だ

sore wa sanso to iu na no kakugo da

那就是名为氧气的觉悟

より高くまで届きうるのは

yori taka ku made todo ki uru nowa

之所以能够抵达顶峰

独りでは無いからだろう

hitori dewa nai kara darou

是因为我们并非孤身一人吧


信じたいものだけ信じ抜けることなんて

shinji tai mono dake  shinji nukeru koto nante

能秉持自己的信念直到最后什么的

特別な奴らの特権だと思う

tokubetsu yatsura no  tokken da to omou

那应该是特别的家伙才有的特权

でも一人信じてなきゃいけないな

demo hitori shinji te nakya ike nai na

但是 没有一个值得信任的人可不行啊

誰よりも近くで誰より分かる

dare yori mo chikakude  dare yori wakaru 

比谁都要亲密无间 更要了解彼此


いつか認められる場所に出会うはずだ

itsu ka motome rareru basho ni dea u hazuda

总有一天会抵达能被认可的地方

役目を決めるのは誰かではないみたい

yakume wo kimeru no wa  dareka dewa nai mitai

决定我的职责的 也绝不该是其他人

決して全てに恵まれた訳じゃないが

keshite subete ni megu mareta wake janai ga

并不是所有人都天赋异禀

顔を上げれば狂おしい程に愛すべき

kao wo agere ba kuru oshi i hodo ni ai subeki

抬起头才会发现能令你倾心不已的人

それぞれのできることがあるから

sore zore no deki ru koto ga arukara

因为各自都有力所能及的事情


ひとは居場所を作っていて

hito wa ibasho wo tsuku tte ite

人们建造起各自的归宿

足りない隙間を埋め合っていく

tari nai sukima wo uzu me atte iku

并不停填补着不足之处

僕らそうやって繋がって

bokura sou yatte tsuna ga tte

我们就这样彼此相连

分かり合っていくんだね

wakari a tte i kun dane

互相接纳 互相理解


あなたの為に優しくいたい

anata no tameni yasashi kui tai

想要为了你变得温柔

伝わる気持ちの限界値を

tsuta waru kimochi no genkaichi wo

想要向你传递的心情

超えて灰となり消えようとも

koe te hai to nari kie you tomo

即便突破界限后就会化为灰烬消失

やがて空まで届きうるのは

yagate sora made todo kiu ru no wa

不久也一定会到达天空

これまでが有るからだろう

kore made ga aru kara darou

正是因为有与你至今为止经历的一切吧


嗤われない為努力を止めてしまうな

wara warenai tame doryoku wo yamete shimau na

不要因为害怕被嘲笑就不再努力

波風立たずとも健康じゃないみたい

namikaze da tazu tomo  kenkou janai mitai

即便风平浪静 也要未雨绸缪

望んだ場所が君を拒むこともあるが

nozon da basho ga kimi wo koba mu koto mo aruga

憧憬的场所也许会将你拒之门外

言い訳にしない

iiwake ni shi nai

不要找借口

散々吹いた上等な風

sanzan fu ita joutou na kaze

狂风大作尽情肆虐

今しかできないこともあるから

ima shi kade ki nai koto mo aru kana

也有事情是现在才能做到的吧


思い悩む程  情熱は 

omoi naya mu hodo  jounetsu wa

越是心烦意乱  热情就

冷たく 僕らを蝕んでいく

 tsumeta ku bokura wo mushiban deiku

越会冷却 不断侵蚀着我们

だからそうやって気になって

dakara sou ya tte kini na tte

因此变得耿耿于怀

忌み嫌ってしまうけど

imikira tte shimau kedo

反而开始厌烦这一切

大切と呼べる人がいて

taisetsu to yoberu hito ga i te

但那些口中最重要的人

熱量を増す場所を知っている

netsuryo wo masu basho wo shitte iru

知道如何让人重拾热情

それが核であり原動力で

sorega kaku de ari gendou ryoku de

这就是我核心的原动力

唯一消えずに灯せてるのは

yuitsu kiezu ni tomo seteru nowa

那唯一不会熄灭的灯火

気づいているからだろう

kizu i te i ru kara darou

正因为我懂得了这一切


影之诗F OP3 《灯火》/Half time Old [中][日][罗马音]三语歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律