【歌词翻译】7月のエンドロール/7月的end roll【シチウム(シーサイドメトロ)】
音乐:シチウム(シーサイドメトロ)
翻译:misoseal
充電残量3%
誰かの目が僕を見る
長い長い旅をした
君は一人目を閉じる
あぁ、居心地が悪いので
もう終わりにしようなんて
最終回のエンドロール
それで良いはずないのにね
手机剩余电量3%
谁的眼睛在看着我
那是漫长的漫长的旅途
我一个人闭上了双眼
啊啊,因为心情很差劲
不如就早点结束吧
最终集的end roll
明明这不应该是什么好事的呢
そう
これは何一つ
うまくいかなかっただけさ
きっとそれだけ
それだけだったはずなのに
僕の手を拒むように
怯えた目をしていたんだ
なんで僕だけ
僕だけずっと苦しいの?
是啊
虽然一件事都
没能做好啊
一定仅有这些
明明应该就只有这些的
像是要拒绝我的手一般
露出了胆怯的表情
为什么只有我
只有我一直这么痛苦呢?
全部思い出しちゃった
しまい込んだ思い出も
僕の手にこびりついた
悲しみの意味も
もう無いのにどうしてかな
胸の傷が酷く痛む
幸せだと感じてた
あの日々を
もう一度…
全部都回想起来了
连装进来的思念也
附着在我的手上了
悲伤的意义也
已经没有了 为什么呢
胸口的伤痕特别痛啊
感受到了幸福
那些日子
再来一次…
本のページを捲るように
君の肌に触れるように
過ぎていった夏の香り
消えていった君みたいに
像是要卷起书页一般
像是要触碰你的皮肤一般
已经过去的夏日的香气
就如同消失了的你一般
全部思い出しちゃった
しまい込んだ思い出も
僕の手にこびりついた
悲しみの意味も
どんなにどんなに隠しても
遠くの君が酷く滲む
幸せだと感じてた
あの日々をもう一度
もう一度……
全部都回想起来了
连装进来的思念也
附着在我的手上了
悲伤的意义也
不管怎样不管怎样隐藏起来
远方的你非常的模糊
感受到了幸福
那些日子再来一次吧
再来一次…
注:
End roll, 影视作品最后播放的演职人员名单