【歌词翻译】僕はもう/我已经【シノネ】
音乐:シノネ
翻译:misoseal
今天也不曾改变
无论做什么都无法填满啊
我不明白啊
我不明白啊
为什么
喂
站在崩毁的立脚点的前方
若是看向底部的话我就在那里
我不明白啊
我不明白啊
我已经
成为大人
已经变成一个人了
我的眼睛里倒映不出任何东西
好痛苦啊
我明白了
所以依旧如此活下去了啊
曾讨厌过的
自己的事也是
是否稍微被原谅了一些呢
虽然没有这样的事
将美丽的言语
排列起来
丢弃掉
残留下的
是谁的声音呢
是谁的歌呢
不是我啊
在看不清前方的黑暗之中
挣扎着
挣扎着
喊叫着
虽然竭尽全力地寻找了但是
那里根本就没有答案的踪影啊
在坏掉之前
请你
若是将这声音
传递给谁的话
就好了
那仅仅不过是
虚荣心作祟我也是明白的
那样的话我们
该做什么才好呢
即使将声音
扔出去
声音也在某处消失了
这真是愚蠢的谈话,我这样想。
我啊
我啊
已经