欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【安译裴注】吴书九·鲁肃(3)

2021-09-10 19:42 作者:安記士多  | 我要投稿

【1】阅读版本:上海古籍出版社“中国史学要籍丛刊”(2016年1版,2018年3印)《三国志

【2】《三国志》本传,市面上有不少翻译,裴注翻译较少,于是安记自力更生。该系列的出品,纯凭Up不靠谱的中文水平,故不存在任何权威性,请带着批评的眼光浏览。

P1131

①《江表传》载:当初周瑜受疾病所困,给孙权写信道:“周瑜凭借平凡的才能,当时受到孙策特殊的待遇,以心腹来委任(我),于是担当这荣耀的职务,统领军队,志在手操马鞭弓箭,亲自效力于军队。谋求平定巴蜀,然后攻取襄阳,仰仗您的威风,算得上有把握。以至不小心,中途遭遇突然疾病,前些日子接受治疗,一天天地也没有好转(“无损”即是对疾病产生不了什么影响)

人生总有一死,我短命啊,实在不足以哀伤,只遗憾微小的志向未能施展,不能再恭听您的命令了。现在曹操在北边,战场还未宁静,刘备暂居,就如同养着老虎,天下的事情,还没知道定局,现在是官员们勤于政事(“旰食”:晚吃饭,意为不能按时吃饭)的时候,君主焦虑不安的日子。

鲁肃忠诚刚正,遇到事情不会顺便应付,可以代替我。人就要离世,他的话也是好的,若可以采纳(我的建议),我死而不朽了。”


考究这封信和本传记载内容,虽然意思相同,(但)这言辞相差太大了。

【安译裴注】吴书九·鲁肃(3)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律