每日英语听力任务!坚持一个月,英语听力突飞猛进!第一遍盲听,第二遍英文字幕,第三

Day 26
1月30日
===
第一遍盲听
第二遍改
hey fun the bad??
I think they're gone
Hey,you found the bath.

Dad, something around here
Dad, something's running around in here
more sore?
More squirrels?

I don't think so
do you know bob eader over the place
They're not bugs or mice either
They were black and they were all over the place.
so look
Let's have a look
it was probably just s gr
It was probably just some soot gremlins


what do you mean greand?
What do you mean,"gremlins"?
by the book
Like the ones in my book?
the bu
Well, it could be ghosts.
the goes usually like
But ghosts don't usually like to come out on nice days like this.
normally can see the granmom
Normally you can't see soot gremlins
But every one in a while when you go from a bridge place to a dark ones, you can catch a glimpse of them
break face
you can caging
so that see
So that's it.
come on
where are you
wherever you are!
===
第三遍 中文
我认为他们走了
你找到浴缸了
爸,这里有东西在跑
更多的松鼠?
我不这么认为,他们也不是虫子或老鼠
它们是黑色的 到处都是
让我们看看
可能只是一些烟灰小精灵
小精灵什么意思
就像我书中的哪些
可能是鬼魂
但是鬼魂通常不喜欢在好天气里出来
通常,你看不到烟灰小精灵
但是 有时当你从一个明亮的到一个灰暗的地方,你就能瞥见它们
所以 就是那个
出来 无论你再哪里
===
第四遍写
第五遍改
我认为他们走了
I think they are gone
你找到浴缸了
hey you fond the bath
爸,这里有东西在跑
dad something's runing around in here
更多的松鼠?
more squirres
squirrels
我不这么认为,他们也不是虫子或老鼠
I don't think so , they are not bugs or mice either
它们是黑色的 到处都是
they are black and over place
were they were all over the place
让我们看看
let's have a look
可能只是一些烟灰小精灵
it was probably just some soot grimlise
gremlins
小精灵什么意思
what do you meaning grim
gremlins
就像我书中的哪些
like in my book?
like the ones in my book?
可能是鬼魂
could be the ghost
it could be the ghost
但是鬼魂通常不喜欢在好天气里出来
but ghost don't usually like come out stay like this
but ghosts don't usually like to come out on nice days like this.
通常,你看不到烟灰小精灵
normally you can't see soot grim
normally, you can't see soot gremlins
但是 有时当你从一个明亮的到一个灰暗的地方,你就能瞥见它们
but everyone in a while you go from a bridge place to a drak one you can get a glimpse them
but every one in a while when you go from a bright place to a dark ones, you can catch a glimpse of them
所以 就是那个
so that is
出来 无论你再哪里
come on wherever you are