欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

原神中的诺斯替主义

2023-06-16 11:23 作者:天空岛理之国  | 我要投稿

更新:

230527:补充了对Allogenes的分析,修改了一些某些条目的描述但总体含义不变。



前言:

基本只总结诺斯替特有的。

我现在依然不是很喜欢原神所谓的诺斯替结构,不少要素明显和原来的内涵的矛盾,开发者问答里的描述本身也有点奇怪。

这里基本就不对概念作详细介绍了,对某个概念感兴趣的可以看下我之前整理的《部分诺斯替概念的原文分析及专家解读》。

此外,有一些词也可以用作诺斯替概念,但游戏里表现的应该不是诺斯替,那些暂不具体分析,比如“移涌”经常用作Aeon的音译,“永世”也经常用作Aeon的翻译不过游戏里往往只是代表永恒,深境螺旋的合朔之刻英文用的Syzygy也可看作成对的Aeon不过这里明显是指天文学里的朔望,「魔女的茶会」PV里的芭比洛斯(Barbeloth)英文名看起来像诺斯替的Barbelo不过我暂时觉得应该不至于把这个作为原型。


「PASH」杂志开发者问答

这里直接引用语颂源的翻译。

「米哈游的作品一贯有“反抗终焉,拯救世界”的主旨,本作《原神》也继承了这一主旨。然后为了构筑《原神》的世界观和故事基础,我们查阅了各种各样的神话体系的文献资料,最终选定了诺斯替神话为《原神》的基础。诺斯替神话中有很多讨论“人与世界的关系”的主题,与我们作为开放世界想表现的“人与游戏世界的接触”也在某种程度上有所契合,所以将其选为世界观和故事线的大内核。而且诺斯替神话中有“Archon(执政官)”这种低位神的存在,其也被称为“世俗的权力者”,他们在世俗中也象征着伟大的力量。支配元素力,引导人们建立城市文明,参考这样的设定为《原神》的设定填充了更多细节。」

在我看来这段话描述的两处都有槽点。首先,制作组想表达“反抗终焉,拯救世界”的主旨,却选用了诺斯替主义,但这个主旨本身就和诺斯替是冲突的,诺斯替从总体看就是反世界的,即使是看起来对世界有积极态度的瓦伦丁派,创造世界本身也只是为了让灵成熟,获取Gnosis就是在加速物质世界的灭亡。

其次,“诺斯替神话中有Archon这种类似低位神的存在”这种说法本身也挺值得让人吐槽的,Archon更像是天使才对。经典基督教是一神论,只有造物主(或者其三位一体)才能被称为神(God),而诺斯替从总体来看只有真神和造物主这两个可以称为神(God),一般来说低位神理应特指造物主,但造物主最多也只是其中一个Archon。当然,有些吸收其他宗教比较多的派别有其他的也能作为神,不过那也不是archon,而是偏向于光明的。


原神 Allogenes

游戏里原神的英文是allogenes,Allogenes指的是陌生人(stranger)或另一族类(another race)。

我个人认为这个词在游戏里相当于赛特派信徒,Allogenes这个词最主要和最突出的用法还是在赛特派,another race这种理解一般认为是参考了圣经里对赛特描述的another seed,指赛特是作为替代亚伯的另一个儿子,亚当的三个儿子里,亚伯被该隐杀了,该隐因为杀人被驱逐,赛特派的人就把赛特当成亚当继承的上帝的形象的持有者和传播者。不少赛特派文献描述赛特是神圣的,他会去拯救自己的后代。而这些文献的作者或读者认为自己就是精神上的赛特的后代,赛特会来拯救自己。作为赛特的后代,他们认为自己是一种“伟大的族类”。


Archon

目前游戏里的Archon都是用来表示七神。Archon是希腊语的统治者,开发者问答里提到Archon类似低级神,原神里的定位大概率也是低级神,虽然七神和Archon除了都是统治者也不算太像,原神里的Archon还会给神之眼持有者赐福。


神之心 Gnosis

Gnosis是希腊语的“知识”,在诺斯替里是让人摆脱物质世界束缚的灵性力量。

Archon和Gnosis明显很不搭,神之心之所以是Gnosis,也许是因为Gnosis本质上是天空岛的产物,

不过不影响我觉得这样的设定很蠢,Gnosis用来当做统治统治世界的象征基本违背了原本的内涵。


珍珠纪行 Gnostic Hymn

珍珠之歌 Gnostic Chorus

Gnostic即诺斯替,这明显参考了《珍珠之歌》(The Hymn of the Pearl)这篇文献,反主相当于原文的王子,主角相当于原神化身为鹰的那封信,唤醒出发的王子。

个人建议把原神Allogenes,七神Archon,神之心Gnosis这些构成的诺斯替世界看成一个体系,珍珠之歌的故事当成另外一个独立的体系,在主角到来之前提瓦特就已经有围绕Archon、Allogenes、Gnosis的诺斯替体系了。在珍珠之歌的故事里,主角是神圣世界的,但放在提瓦特的体系里,主角更像是物质世界的,毕竟僭越了,而且主角后面很可能会成为Archon之一。


灵知

游戏以及PV里出现了几次灵知。这里的灵知有的可能是指神之心,灵知就是Gnosis的一种翻译,指和“灵”有关的知识(spiritual knowledge),不过有的也有可能就是字面上指神的知识。


草木…即将枯萎…

但他们不是在拯救…而是毁灭!

神的灵知…神的灵知…救救… Divine knowledge... knowledge of the gods... save...

这是魔神任务「虚空鼓动,劫火高扬」完成之前和阿如村的卡里尔对话看到的疯话,从“草木…即将枯萎”来看明显和500年前的灾厄有关,是连接被禁忌知识污染的大慈树王说的疯话,类似于「世界…遗忘我」那样是树王说的话。

这里的神的灵知应该是指神之心,从以前对话里的“作为替代,神灵的魔力器官与天空岛共鸣相连…也就是「神之心」了。”以及“很久以前便主动放弃神之心,断绝了与天空岛的联系。”来看神之心应该能和天空岛联系,这里可能是在向天空岛的神求救,虽然也有可能只是希望神之心蕴藏的力量能帮帮忙。


世间常理都觉得「神之灵知」是理性无法理解的神圣知识 Divine Knowledge cannot be rationally comprehended

在征服「神之目光」以后,他会迈出新的一步。

这是「冬夜愚戏」PV里多托雷说的,「神之灵知」可能指的是神之心,这句话前面是在询问神之心在哪。


每一缕灵知、每一株芳草,都是她永不毁朽的意志。Every thread of spiritual knowledge and every sweet-smelling plant is her undying will.

又有炽盛的花海槃萦在她身边,色若翠玉,香若蔷露,濡若天衣,百鸟围绕她歌唱,赞颂她终将重获的新生,正如凡人抛舍破旧的衣裳、换上崭新的礼装,抛舍原本的桎梏,登临永世的殿堂。

这是更改前的遐叶论经·第二卷描述,这里的“灵知”看起来只是一种修辞,可以不用太在意,不过也可以按照诺斯替主义来解读,感兴趣的可以看下我之前写的《浅析《遐叶论经》中大慈树王死亡的诺斯替内涵》。



渊下宫

阿布拉克 Abrax

阿布拉克参考了诺斯替巴西理德派的Abraxas,Abraxas词源可能和Gaius Julius Hyginus对荷马史诗里太阳马的称呼Abrax Aslo Therbeeo有关,不同文献对Abraxas描述不太一样,有时作为Archon,有时作为Aeon,有时作为至高神。

在我看来阿布拉克其实更像Aeon,光明力量本身不是来自他,他是给物质世界的人带来光明却被囚禁,而七位太阳之子应该是想表达参考Archon作为统治物质世界的象征,其中的离可琉想模仿制造大日御舆算是类似Archon是对上层Aeon的拙劣模仿。



须弥沙漠

Pleroma

Poimandres

Pleroma翻译为“丰满”或“丰盈”,指全部的神圣力量,经常用来指神圣世界。而Poimandres是一篇有诺斯替风格的赫耳墨斯主义文献。

元能构装体写着Poimandres,而半永恒统辖矩阵上写着Pleroma, Kosmos, Eros,这几个词应该是对应的。

Pleroma——Poimandres(Poimandres神在Poimandres文献里是至高神和启示者)

Kosmos——Eros(Eros除了和情欲有关还和创世有关,如法涅斯又称Eros)

半永恒矩阵上的pleroma目前来看最有可能指的还是阿如,登上阿如的倒影的成就就叫做通往光明之路,只是我觉得这样的设定很蠢,物质世界的君王造个乐园就叫做pleroma了吗?物质世界的人是要和pleroma或至高神有联系的,那物质世界基本只能限定在沙漠,但诺斯替里pleroma的至高神不会是物质世界的统治者,这样就又不像诺斯替了。

这种结构其实有点像现在的提瓦特结构。天空岛的统治者也是提瓦特的统治者,赤王是pleroma的至高神也是沙漠其他地区的统治者,天空岛的神管理着七神,赤王管理着七柱,只是这种结构在我看来一点都不像诺斯替甚至是完全矛盾,虽然我一直觉得所谓的原神的诺斯替有很多问题。

此外,从解包可以看到西福斯的月光、玛海菈的水色、流浪的晚星这三个武器代号也是pleroma,暂不确定为什么用这个词,这种代号无法直接在游戏看到先不管了。


ablanathanalba

这是黄金梦乡任务出现丰饶绿洲的石碑上写的,里面重复着ablanathanalba。

和石碑对话出现「黄金地的风沙与炽日会为你驱散黑暗,指引着殒身于此的你,魂灵归于永恒绿洲。」。

这个词在希腊巫术纸莎草纸(Greek Magical Papyri)里多次出现。有说法认为是诺斯替主义的咒语,暂时不确定为什么用这个词。

Hans Dieter Betz的The Greek Magical Papyri in Translation对这个词的解释如下:

ABLANATHANALBA: This palindrome, perhaps the most common in magic litcramre, often occurs in company with SESENGENRARPHARANGES. Usually invoked for beneficent results, this magical name has not been adequately explained although it has boon suggcstcd that the name contains Hebrew.



荒漠囿土

纳苏勒阿 Nasuraia

原神:矫论团首领的称号,据说是觉悟之人的意思。

指曼达派的秘密知识(指Manda或者说Gnosis)拥有者和守护者,确实能对应得上识主。

Naṣuraiia也可写作Naṣoraeans,而曼达派(Mandaeism)也可被称为Nasoraeanism,Naṣoraeans是Nazarene的另一种形式,来源可能和耶稣的故乡拿撒勒(Nazareth)有关。


劳帕 Laupa

指曼达派地球和光明世界的连接,一般可通过祭司的仪式建立。

游戏里指“连接”,可能是把甘露花海相关当做光明世界了,抵达甘露花海的成就叫做光之大地。


古老的书卷

自昔暗魔扰是世,便有灵光生此间。    (暂未找到出处)

从彼常明世上来,降至无明生死中。    从三界外,来生死中

活圣首开甘露泉,慈神复栽活命树。    开甘露泉,栽活命树

二明同诞灵光子,三宗普救百种群。    救同乡众,收光明子

一切智慧花间出,一切善灵果中生。    一切诸佛花间出,一切智惠果中生。

能养五种绝唱鸟,能降五种毒死根。    能养五种光明子,能降五种贪魔□。

吾辈共传清净法,于斯常作守护尊。    于清净法,作守护者。

礼赞万种常荣树,甘露朱英妙无比。    敬礼称赞常荣树,众宝㽵严妙无比。


《下部赞》原文节选:

赞忙你佛(摩尼)

从三界外,来生死中,苏我等性。为大医王,作平断者,开甘露泉,栽活命树,救同乡众,收光明子。

于柔软群,作当牧者。塘□福田,滋盛苗实,于清净法,作守护者。


赞夷数(耶稣)

敬礼称赞常荣树,众宝庄严妙无比。擢质弥纶充世界,枝叶花果□□□。

一切诸佛花间出,一切智惠果中生。能养五种光明子,能降五种贪魔□。


《古老的书卷》化用自敦煌的摩尼教文献《下部赞》里赞美摩尼和耶稣的两处地方。

这里的活命树和常荣树都是指生命树,有时又称活树。一般来说摩尼教崇拜的生命树是指圣经里的生命树,原神则是用了万种母树(Harvisptokhm)和「伽乌迦那」(Gaokerena),这两种树有时被看作波斯神话里的生命树。

“树”符号在摩尼教中是一个极为重要的符号,在敦煌的摩尼教文献中,树有着“善”和“恶”的区别,与代表“善”的“常荣树”和“活命树”相对的是代表着“黑暗”与“邪恶”的“五毒死树”等,而这些意象实际上是为了表达摩尼教“二宗三际”的教义(即光明、黑暗二宗,和过去、现在、未来(初际、中际、后际)三际)。

《古老的书卷》里提到的”五种毒死根“应该就是对应敦煌摩尼教提到的”五毒死树“,和”活树“对立,可能指荼泥黑渊的树,「善恶的赫瓦雷纳」可能就是对应甘露花海和荼泥黑渊两处由灵光(赫瓦雷纳)培养的树的对立。

从《下部赞》来看荒漠囿土的甘露指的其实是摩尼教的甘露,只是本身也是吸收自佛教,甘露滋养万种母树(对应生命树)则类似另一篇敦煌摩尼教文献里《摩尼教残经》里的“其宝树溉甘露水,生成仙果“,佛教倒是好像没什么甘露滋养生命树的描述。

此外,最初的花灵祖尔宛(Zurvan)在摩尼教是至高神,常被称为明尊,是摩尼教吸收了祆教异端祖尔万派来的。

斯露莎(又称苏露沙罗夷,srōš-ahrāy, The Column of Glory)在摩尼教也不有不少描述,不过可能也只是取自波斯神话这里就不过多描述了。

对此感兴趣想了解更多的可以看下《下部赞》、《摩尼教残经》以及《摩尼教"树"信仰及其哲学化二元论思想——以敦煌文献为中心》和《东方摩尼教研究》这两处文献。


原神中的诺斯替主义的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律