fastfood【RINGO】

这首好冷但好可爱wwww献上渣翻
多个翻译器对比+自己理解润色,并附上一些注释
fastfood
エビチリ⁽¹⁾って揚げるんだっけ
干烧虾仁是油炸过的吧
揚げたほうが美味しいよね
还是油炸过的更好吃呢
杏仁豆腐にはブルービュー⁽²⁾
杏仁豆腐的Blue view
中国料理より中華料理⁽³⁾
中国料理比拼中华料理
皆 見な 赤子が急発進
大家 快看 婴儿急速启动
母体 ジェットで猛突進
靠着母体喷气机 前进猛冲
イライラが止まない夏
在这心烦意乱不止的夏季
孤独で病まない夜は無い
没有夜晚不因孤独而患病
ウォ ウォ ウォ ウォ ウォーアイニー
我——哦——哦——哦 我爱你
ソウ ソウ ソウ ソウ 早急に
速速——速速—— 很紧急
不安を喰とい尽くして
赶快尽力把不安都吃光
ハウ ハウ ハウ ハウ ハウアーユー
How How How How How are you
ラン ラン ラン ラン ランクアップ
Rank Rank Rank Rank Rank up
不可能まで愛して
爱到不可能
おにぎり百円セールでいつもの塩味昆布出汁
饭团一百日元大甩卖 还有往常的咸味海带汤
フィッシュアンドチップス⁽⁴⁾ 包んだ英字の新聞紙
印有英文的报纸 将炸鱼薯条包裹起来
小籠包弾けて思い出の味
小笼包也迸发出回忆的味道
(End)
注:
1.エビチリ:干烧虾仁,与下文杏仁豆腐一样,都是很受欢迎的日式中华料理。
2.ブルービュー:也许是Blue view,意为蓝色视野。这句我没想明白怎么翻译(抱歉
3.中国料理指原汁原味的中餐。而中华料理指的是经过日式口味改良的中国菜。
4.フィッシュアンドチップス:Fish
and chips,即炸鱼薯条,公认的最能体现英国特色的食物。