欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【战意】2周年:迄今为止的故事

2021-06-19 14:05 作者:Mirandus_  | 我要投稿

YEAR TWO: THE STORY SO FAR

The legend of Conqueror’s Blade is vast and far-reaching, with the roots of its lore growing to the furthest corners of the Borderlands, Anadolou, and Ostaria like the myriad roots of Yggdrasil. Inspiration was found in real-world ancient and medieval history and, with some artistic licence taken along the way, Booming Tech and MY.GAMES have crafted a unique, immersive world to battle in from season to season.

If you’re new to the game or just want a refresher, here’s a recap of the last seven seasons of Conqueror’s Blade to celebrate Year Two and prepare you for future adventures!

征服者之刃的传说浩瀚而深远,其传说的根源就像世界之树的无数根一样,一直延伸到无主之地、阿纳多卢和奥斯塔利亚的最远角落。在现实世界的古代和中世纪历史中发现了灵感,并且在此过程中获得了一些艺术许可,Booming Tech 和 MY.GAMES 打造了一个独特的、身临其境的世界,可以逐季进行战斗。

如果您是游戏的新手或只是想复习一下,这里是征服者之刃最后七个赛季的回顾,以庆祝第二年并为未来的冒险做好准备!

Season I: Seize the Crown

Kicking off proceedings with a chivalric theme, Season I invited players to forge their legend in a land where soldiers could rise from nothing to be crowned kings, only to lose everything in an instant to a new power; a bloody cycle fated to continue forevermore. The symphony of war called out and invited new challengers to fight for control of this land and eternal glory, a simple premise that set the stage for a bright future. 

第一季:夺冠

以侠义为主题的第一季开场,邀请玩家在一个士兵可以从一无所有成为王者的土地上打造他们的传奇,却在瞬间失去一切,获得新的力量;一个注定要永远继续下去的血腥循环。战争的交响乐响起并邀请新的挑战者为控制这片土地和永恒的荣耀而战,这个简单的前提为光明的未来奠定了基础。 

Season II: Wrath of the Nomads

Conquerors came from afar in Season I, and despite laying claim to regal glory, they soon found themselves at odds with the Sons of the Steppes in Season II. Natives to this heart-shaped land who have long endured in the face of insurmountable conditions, these warriors from the great rolling steppes of the north live off the land and often keep to themselves. However, they have been known to lend their combat skills to allies, and in doing so, decided the fates of empires throughout their storied history. Players who withstood the wrath of the nomads could earn cosmetics based on their sacred wolves, and even recruit six Sons of the Steppes units to their campaign.

第二季:游牧民族之怒

征服者在第一季中远道而来,尽管声称拥有帝王般的荣耀,但他们很快发现自己与第二季中的草原之子不和。这片心形土地的原住民长期忍受着无法克服的条件,这些来自北方大草原的勇士们生活在这片土地上,经常独处。然而,众所周知,他们会将自己的战斗技能借给盟友,从而决定了整个帝国历史上的命运。经受住了游牧民族的愤怒的玩家可以根据他们的圣狼获得装饰品,甚至可以招募六个草原之子部队参加他们的战役。


Season III: Soldiers of Fortune

The rise of the nomads saw occupied lands reclaimed, ill-gotten treasures seized, and once-proud noblemen driven into exile. Escaping with what little gold they could carry, the disgraced lords travelled south to the Mediterranean-esque land of Sicania, where they recruited an infamous band of sellswords to exact revenge and reclaim their glory. With gold-lined pockets and notorious reputations preceding them, these soldiers of fortune wrought havoc with deadly crossbowmen, fearless swordsmen, cutting-edge artillery, and cavalry killers fighting in the name of a legendary mercenary. They even brought the Maul, a new Weapon Class whose hammer of reckoning fell upon the land as if it were an anvil.

第三季:幸运战士

游牧民族的崛起见证了被占领的土地被收回,不义之财被没收,曾经引以为豪的贵族被流放。蒙羞的领主们带着他们所能携带的一点点黄金逃走,向南前往地中海风格的西卡尼亚土地,在那里他们招募了臭名昭著的佣兵团,以报复并夺回他们的荣耀。身披金衣,声名狼藉,这些幸运的战士以传奇佣兵的名义,与致命的弩手、无畏的剑士、尖端的大炮和骑兵杀手一起肆虐。他们甚至带来了重锤,一种新的武器等级,它的清算之锤像铁砧一样落在土地上。

Season IV: Blood of the Empire

As noblemen, nomads and sellswords fought tooth and nail for dominion of this coveted land, a new shadow was cast. The ascendant Anadolou Empire, inspired by the mighty Ottoman Empire, marched north under the banner of Sultan Fatih Suleyman IV, a keen tactician who named himself heir to the Conqueror's City and all the lands surrounding it. Compared to the brute force of previous conquering factions, the Anadolou Empire valued patience, discipline, and more strategic measures to attain victory. As the Sultan's father once told him, to exploit a fatal flaw in the enemy's very foundations—a crack in their armour, a moment of indecision, a door left unlocked—is to utterly obliterate them. The old world would yield, or it would bleed! Four new units from the Turkey-inspired land of Anadolou joined the battle throughout this epic Seasonal Campaign.

第四季:帝国之血

贵族、游牧民族和佣兵为争夺这片令人垂涎的土地的统治权而战,一个新的阴影笼罩了下来。崛起的阿纳多卢帝国受到强大的奥斯曼帝国的鼓舞,在苏丹法提赫苏莱曼四世的旗帜下向北进军,法提赫苏莱曼四世是一位敏锐的战术家,自称为征服者之城及其周围所有土地的继承人。与之前征服派系的蛮力相比,阿纳多卢帝国更看重耐心、纪律和更多战略措施来取得胜利。正如苏丹的父亲曾经告诉他的那样,利用敌人根本上的一个致命缺陷——他们盔甲上的一个裂缝,犹豫不决,一扇没有上锁的门——就是彻底消灭他们。旧世界要么屈服,要么流血!

Season V: Legacy of Fire

Season V provided warlords with a link to the past, with the story starting over 100 years ago with a king’s reckless rise to power over the Kingdom of Empyros. The young king mustered an army of knights from across the land called the Symmachean Brotherhood, assembled the kingdom's greatest minds to create weapons of fire and destruction (wielded by two new seasonal units), and travelled to the Anadolou region in search of treasure. A power struggle between the knights reduced the once luscious, green land to ash, and a fire was stoked in the hearts of the citizens of Anadolou that would burn fiercely for years to come. This fateful attack would eventually lead to the Sultan’s successful conquest in Season IV: Blood of the Empire!

第五季:火之遗产

第五季为军阀提供了与过去的联系,故事开始于 100 多年前,一位国王鲁莽地掌权,统治了 Empyros 王国。这位年轻的国王召集了一支来自全国各地的名为 Symmachean Brotherhood 的骑士军队,集结了王国最伟大的思想来制造火焰和毁灭性武器(由两个新的季节性单位使用),并前往阿纳多卢地区寻找宝藏。骑士之间的权力斗争将曾经美丽的绿色土地化为灰烬,在阿纳多卢市民的心中燃起了熊熊烈火,将在未来数年继续熊熊燃烧。这次致命的攻击最终将导致苏丹在第四季:帝国之血中成功征服!

Season VI: Scourge of Winter

The worst winter in living memory held the North in an icy grip, and a horde of villains known as the Desecrators conquered Ostaria. Acting on the orders of the Scourge of Winter, a mysterious and terrifying figure said to plague the land in legends of old, they sowed terror across the North, driving survivors of their brutal assault south to Ungverija. Here, thanes, freemen, knights and kings alike joined forces in a desperate alliance to deliver Ostaria from evil, defeat the Scourge of Winter, and drive back the Desecrators by winter's end. Season VI was notable for a mid-season boss battle, where players could personally lock blades with the Scourge of Winter and his dark lieutenants!

第六季:寒冬之灾

记忆中最糟糕的冬天将北方笼罩在冰冷的掌控中,一群被称为亵渎者的恶棍征服了奥斯塔利亚。一个据说在古老传说中肆虐这片土地的神秘而可怕的人物,按照冬日之灾的命令,在北方散播恐惧,将他们残酷袭击的幸存者向南驱赶到 Ungverija。在这里,领主、自由民、骑士和国王等人联合起来组成了一个绝望的联盟,以拯救 Ostaria 脱离邪恶,击败冬天的天灾,并在冬天结束前击退亵渎者。第六季的亮点在于赛季中期的 Boss 战,玩家可以亲自与寒冬之灾和他的黑暗副官锁定刀锋!

Season VII: Wolves of Ragnarok

The war for the North was won and winter’s grip was beginning to thaw. However, amidst the din of blades in bloody battles, something sinister took residence in the forest east of Vajk’s Lake in Ungverija. Strange lights danced in the pines, lupine howls scarred the midnight air, and a rising tally of souls was lost to the shadows of the glade. It was here that the Sons of Fenrir, demented worshippers of an ancient wolf-god, were unleashed. They amassed an army and ravaged the land in the delicate wake of the war against the Scourge of Winter, seeking to enthrone their leader as king by any means necessary. As fear began to take hold, a band of warrior Northmen arrived in Ungverija on the trail of their traitorous kin. Armed with axe, shield, and the thunderous fury of the Allfather, they set out to save the land from destruction...

第七季:诸神黄昏之狼

北方的战争胜利了,冬天的控制开始解冻。然而,在血腥的战斗中,刀锋的喧嚣中,有什么不祥之物出现在了昂格维里加瓦伊克湖以东的森林里。奇异的灯光在松林中翩翩起舞,羽扇豆的嚎叫在午夜的空气中留下了疤痕,越来越多的灵魂消失在林间空地的阴影中。正是在这里,芬里尔之子,一个古老狼神的疯狂崇拜者,被释放了。他们集结了一支军队,在与寒冬之灾的微妙战争之后肆虐这片土地,试图以任何必要的方式将他们的领袖加冕为国王。当恐惧开始蔓延时,一群北方战士跟随他们叛逆的亲戚的踪迹来到了昂格维里加。他们手持斧头、盾牌和全父雷霆般的怒火,出发去拯救大地免遭毁灭……

Stay tuned to see the world of Conqueror’s Blade continue to grow and evolve in the coming weeks!

在接下来的几周内,请继续关注征服者之刃的世界继续发展壮大!

【战意】2周年:迄今为止的故事的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律