【看新闻 学日语】日本 明年4月开始骑自行车的人要佩戴头盔

自転(じてん)車(くるま)に乗(の)る人(ひと)はすべて、ヘルメット着用(ちゃくよう)が努力(どりょく)義務(ぎむ)となります。
骑自行车的人,努力做好佩戴头盔的义务。
これまで道路(どうろ)交通法(こうつうほう)では自転車(じてんしゃ)のヘルメット着用(ちゃくよう)は13歳(さい)未満(みまん)の児童(じどう)に対(たい)する保護者(ほごしゃ)の努力(どりょく)義務(ぎむ)でした。
此前,根据《道路交通法》,骑自行车的佩戴头盔是13岁以下儿童监护人的义务。
来年(らいねん)4月(がつ)施行(しこう)の改正(かいせい)道交法(どうこうほう)では、自転(じてん)車(くるま)に乗(の)る人(ひと)「すべてがヘルメット着用(ちゃくよう)の努力(どりょく)義務(ぎむ)の対象(たいしょう)」となります。
根据明年4月生效的修订道路交通法,骑自行车的人“都努力做好佩戴头盔的义务”。
去年(きょねん)1年(ねん)間(かん)、自転車(じてんしゃ)の事故(じこ)で死亡(しぼう)したのは361人(にん)で、9割(わり)がヘルメットを着用(ちゃくよう)していませんでした。
去年有361人死于自行车事故,其中90%的人没有戴头盔。
警察庁(けいさつちょう)はヘルメット着用(ちゃくよう)が広(ひろ)がることで、事故(じこ)による死亡(しぼう)率(りつ)を下(さ)げたいとしています。
警察厅希望通过广泛戴头盔,降低事故死亡率。
------------------------
注释:
ヘルメット:安全头盔
着用(ちゃくよう):佩戴
自転(じてん)車(くるま)に乗(の)る人(ひと):骑行自行车的人
9割(わり):9成、90%
広(ひろ)がる:扩大、广泛