每日新闻(62)【美前情报员:美国已进行了“数十年”的UFO秘密项目】
US conducted "multi-decade" secret UFO program, ex-intelligence official says
The US government conducted a "multi-decade" program
(
which collected, and attempted to reverse-engineer, crashed UFOs
)
,
a former American intelligence official told a remarkable
congressional hearing
on Wednesday.
David Grusch
,
(
who led analysis of unexplained
anomalous
phenomena (UAP) within a US
Department of Defense agency
until 2023
)
,
told the House
Oversight
Committee
in Washington
(
that "non-human" beings had been found, as the issue of alien life received its highest-profile
airing
to date
)
.
The hearing was prompted
by claims from Grusch in June
(
that the government was secretly
harboring
alien space craft
)
. On Wednesday,
Grusch repeated some of those claims
– although not all –
under oath
.
重点词汇释义:
congressional 国会的;立法机构的;代表大会的
hearing 听力;听证会;审理;听觉;审讯;
anomalous 异常的;反常的
Department of Defense 国防部;美国国防部
oversight 负责;疏忽;失察;忽略;照管
airing 晾;晾晒;透风;公开发表,公开讨论;通风,透风;晾干;公开发表;air的现在分词
harboring 窝藏;【同】harbouring
under oath 宣誓;宣誓过的
译文:
美前情报员称,美国实施了“数十年”的不明飞行物秘密计划
周三,一名前美国情报官员在一次引人注目的国会听证会上表示,美国政府开展了一项“数十年”计划,收集并试图对坠毁的不明飞行物进行逆向工程。大卫·格鲁什(David Grusch)在2023年之前一直领导美国国防部的一个机构对无法解释的异常现象(UAP)分析,他告诉华盛顿的众议院监督委员会,已经发现了“非人类”,因为外星生命问题是迄今为止最引人注目的报道。6月,Grusch声称政府秘密窝藏外星飞船,这引发了听证会。周三,Grusch 在宣誓下重复了其中的一些说法——尽管不是全部。 来自卫报(The Guardian)